马恩列斯

《列宁全集》第四十四卷——277.致弗·亚·诺斯科夫(1904年8月30日或31日)

字号+作者:列宁 来源:马克思主义文库 2022-08-30 11:44 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

277致弗·亚·诺斯科夫[注:① 据《列宁全集》俄文第2、3版编者注:这封信是列宁以中央委员会国外代办员(潘·尼·勒柏辛斯基、马·尼·利亚多夫、弗·德·邦'...

277

致弗·亚·诺斯科夫mRe品论天涯网

[注:① 据《列宁全集》俄文第2、3版编者注:这封信是列宁以中央委员会国外代办员(潘·尼·勒柏辛斯基、马·尼·利亚多夫、弗·德·邦契-布鲁耶维奇)的名义写的。——编者注]mRe品论天涯网

(8月30日或31日)mRe品论天涯网



  格列博夫同志:现在答复您1904年8月30日的来信,中央委员列宁同志不认为您引用的中央委员会的决定是合法的和有效的。我们作为了解中央委员会内部争执整个过程的中央委员会代办员,也对这个决定的合法性表示异议,我们声明,我们不能认为中央委员会的这个决定是合法的,因为它一开头所说的分明是不符合事实的:我们在国外亲眼看到有两位中央委员不知道中央委员会召开会议。由于您曾经给我们发来一个绝非事实的通知(说什么中央委员会禁止列宁同志的一本书[420]),所以我们对于您现在发出的声明更表怀疑。因而请您把审查中央委员会决定是否合法的确切材料(会议的成员[注:为了避免误解,我们认为,在发表了有关会议成员的不真实的声明(在宣言中)后,除非弄清会议的成员,我们就绝不可能了解真相。 ]和各与会者的书面声明)立即告诉我们。
  我们绝不想反对中央委员会真正多数人的合法决定,但是在这种合法性未经证实以前,我们暂不考虑您的一切声明。


从瑞士山区发往日内瓦
载于1930年《列宁文集》俄文版第15卷
译自《列宁全集》俄文第5版第46卷第373—374页




  注释:

  [420] 指《进一步,退两步》一书。——457。




本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章