103.致柳·伊·阿克雪里罗得
1901年11月27日
尊敬的柳·伊·:维·伊万·已经把您的书[219]给我了,谢谢。非常抱歉,我还来不及阅读:第一,近来我在写一本小册子[220](反驳《工人事业》杂志),忙得很;第二,“莫明其妙的”病又复发了。工作停下了,还不知道是否很快就能够重新坐下来工作!可是工作又亟待完成……
至于向波波娃推荐您的书,我十分抱歉,这件事我完全无能为力。我个人并不认识而且从来就不认识波波娃。只是通过司徒卢威同她打过交道(您明白,要请他推荐您的书那是连想也不用想的。要知道,他就是波波娃出版社的编辑部主任!!)。因此,我去找波波娃,怕只会把事情搞糟了。
这还不算。不久(一个月或一个半月)以前,我给波波娃写了一封信,第一次请求她给我寄一本维伯的第2卷译本,该书译本是我校订的,并且刚刚出版不久。[221]直到现在,她既不回信又不寄书!
我和沃多沃佐娃之间也一度有过可说是“友好的”通信。但是她对我最后给她的(春天写的!)那封信(谈工作的)根本不作答复。可见,这种事我是完全无能为力的。
要么您去找一位同著作界和出版界关系较好的人,要么直接跟某些出版家联系并把您的书一并寄去。[也许菲力波夫能帮助您?您毕竟在他那里印过书!我和他已经断绝来往。]
贝尔格会写信给您,或者亲自同您谈谈:他很快就要动身了。
紧紧握手!
您的 弗雷 从慕尼黑发往伯尔尼 载于1929年《列宁文集》俄文版第11卷 译自《列宁全集》俄文第5版第46卷第158页 |
注释:
[219] 指柳·伊·阿克雪里罗得的学位论文《托尔斯泰的世界观及其发展》,1901年在伯尔尼出版。—— 182。
[220] 指《怎么办?(我们运动的迫切任务)》。——182。
[221] 说的是悉尼·维伯和比阿特里萨 ·维伯合著的《英国工联主义的理论和实践》一书。该书俄文版第 1卷由列宁和娜 ·康 ·克鲁普斯卡娅翻译,于 1900年出版;第 2卷由列宁校订,于 1901年 11月出版。——182。
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】