47.
致卓万尼·多曼尼科
普腊托(托斯卡纳) [草稿] [1893年]6月7日[于伦敦] |
尊敬的公民:
本月2日来信收到,感谢您告诉我您打算出版马克思的《资本论》意大利文本。[98]
首先我必须知道谁来翻译和怎样翻译,才能回答您提出的各种问题;因为这是一项异常艰巨的工作,译者不但必须精通德文,而且还要精通政治经济学。只根据法文版进行翻译不会是完美的,因为意大利文远比法文更适合于作者的哲学文风。
我想总会有办法把这件如此重要的事情进行到底,出版一个与原著内容相称的新版本。
致衷心的问候。
您的 弗·恩·
此信的抄件已于1893年6月6日寄给屠拉梯。
注释:
[98]屠拉梯在1893年6月1日的信中告诉恩格斯,意大利社会主义者卓·多曼尼科想用意大利文出版马克思的《资本论》,从第一卷开始,分成五十个分册,廉价发行。卓·多曼尼科在1893年6月2日给恩格斯的信中表示相信恩格斯会赞成这一倡议,并请求恩格斯写一封可做序言的信,同时还请恩格斯把更正、加注和增补之处告诉他。此书结果没有出版。——第79、80、92页。
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】