马恩列斯

马恩全集第五卷——英法在意大利的调停

字号+作者:卡·马克思和弗·恩格斯合著 来源:马克思主义文库 2022-08-25 14:37 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

英法在意大利的调停   科伦10月21日。英法在意大利的调停中止了。在每次革命之后,主要在随着每次革命而来的反动势力的进攻之后,外交的骷髅就张牙'...

英法在意大利的调停156品论天涯网



  科伦10月21日。英法在意大利的调停中止了。在每次革命之后,主要在随着每次革命而来的反动势力的进攻之后,外交的骷髅就张牙舞爪。但是,每当新的革命发出了隆隆的雷声,外交就爬进了自己的芳香的墓穴。维也纳革命就象摧毁儿童用纸牌搭成的小房一样摧毁了法英的外交。
  帕麦斯顿承认自己软弱无能,巴斯蒂德也是如此。根据这些先生们的自白,维也纳革命结束了他们之间的枯燥无味的通信。巴斯蒂德已把这件事正式通知撒丁大使李奇侯爵。
  在回答后者提出的“法国在一定条件下是否会拿起武器来保护撒丁”这个质问时,严肃的共和党人巴斯蒂德(属于“国民报”)一连行了3次屈膝礼,并且唱道:

    “信赖我,但不要自暴自弃,
    那时上帝也许会救助你们。”[266]

  据说法国坚持不干涉原则,即坚持在基佐当权时代巴斯蒂德和“国民报”的其余的先生们多年来一直反对的那个原则。
  如果没有充满事件的六月的话,在意大利这个问题上,“正直的”法兰西共和国要算是丢尽了脸,受到了最大的耻辱。
  Rien pour la gloire!〔不为荣誉化一分钱!〕--商业的朋友们总是反复地这样说。Rien pour la gloire!--慈善的、温和的、文雅的、体面的、正直的,总而言之,资产阶级的共和国的口号也是如此。Rien pour la gloire!
  拉马丁体现了资产阶级共和国对自己的幻想,体现了它所编造的关于自己的夸大的、虚幻的、热烈的想象,体现了它关于自己的伟大的幻想。有什么不可以想象的呢!象从自己的皮囊中放出风来的伊奥拉斯[注:希腊神话中的风神。——译者注]一样,拉马丁也解开了自己的袋囊,放出了一阵风,轻轻地一吹就把一切空中的幽灵、一切资产阶级共和国的漂亮话——一切民族友好团结、法国会使一切民族获得解放、法国为维护一切民族的利益而自我牺牲等等轻浮的词句吹向东方和西方。
  可是他做了些什么呢?——什么也没有做!
  卡芬雅克及其对外工具巴斯蒂德用行动补充了拉马丁的漂亮话。
  这些先生们对于在那不勒斯、墨西拿、米兰及其附近发生的前所未闻的情况采取冷淡的旁观态度。
  他们在国际纠纷中采取旧的、同时永远也是新的手段,这种手段就是和英国,和帕麦斯顿的英国,和反革命资产阶级的英国entente cordiale〔亲密协商〕。这就毫无疑义地说明:在“正直的”共和国里居统治地位的仍然是在君主立宪制时期进行统治的那个阶级,因而实行的也是同样的外交政策;在卡芬雅克执政时期实行的仍然是路易-菲利普统治时期的政策。
  但是,历史不应当忘记这种局势的紧张性、pointe〔尖锐性〕。“国民报”的编辑巴斯蒂德一定会拚命抓住英国的手,因为entente cordiale,是可怜的患有恐英病的“国民报”在它存在的整个时期内用来反对基佐的一张主要王牌。
  在“正直的”共和国的墓碑上将会刻上:巴斯蒂德-帕麦斯顿
  但是“正直的”共和党人甚至超过了基佐的entente cordiale。法国海军军官竟在那不勒斯军官举行的宴会上饱飨美味,在还冒烟的墨西拿废墟上为那不勒斯国王——这个愚钝的老虎费迪南德二世的健康干杯。而拉马丁的漂亮话在他们的头顶上空化为乌有了。


卡·马克思写于1848年10月21日
载于1848年10月22日“新莱茵报”第123号
原文是德文
俄文译自“新莱茵报”



  注释:

  [266]海涅“德国——一个冬天的童话”第十二章。——第515页。


本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章