“改革报”论六月起义
巴黎。除了英国的“北极星报”以外,“新莱茵报”是欧洲唯一有勇气有洞察力的报纸,它在6月29日对六月革命[注:见本卷第153—157页。——编者注]作出了正确的评价;它的言论并没有遭到反驳,却遭到了告密。
事实后来证实了我们的意见是正确的,这一点就连最近视的人也无法否认,只要他们还没有完全利令智昏。
那时法国的新闻界蒙受了奇耻大辱。巴黎几家比较坚决的报纸被查封了。卡芬雅克准许继续存在的唯一激进派报纸——“改革报”,在为崇高的六月战士辩护时也是吞吞吐吐,它象乞丐求食一样央求胜利者给予战败者以人道待遇。自然,人们是不会理睬央求者的。只是在六月胜利的结果已经完全显露出来,不受戒严限制的各省报纸进行了几个月尖锐的批评,以及梯也尔派公然复活以后,“改革报”才领会到所发生的事情的意义。
当极左派提出大赦草案的时候,该报在10月18日写道:
“人民在离开街垒时并没有惩办任何人。人民!那时他们是主人,是元首,是胜利者;人们吻他们的手,吻他们的脚,向他们的工作服致敬;异口同声地称赞他们的高尚情操。说句公道话,人民是宽宏大量的。
现在,他们的孩子和弟兄却在坐监牢,被流放,在军事法庭受审。人民已经饿得忍无可忍,3个月来望眼欲穿地等待共和国的救济,最后又落了一场空;他们看到自己选出来的人是一群争名夺利的野心家,这些人飞扬拔扈,出入宫庭而无视人民的疾苦。只是在这个时候,他们不忍看着让自己挨饿的孩子和衰老的父亲死去,才不顾一切地投入了战斗。
他们为此付出了昂贵的代价。他们的儿子在枪林弹雨中牺牲了,留下来的人被分成两部分:一部分交给军事法庭惩办,另一部分不经过审讯、不给予辩护的权利、不经过判决就被流放了!其他任何国家,甚至连卡拜尔族的国家也没有采用过这种手段。
君主国在它存在的20年中从来也不敢做这样的事情。
在那些日子里,利用王朝来投机取巧、沉醉于尸体的臭味、准备随时无礼侮辱死者的报纸(参看6月29日“科伦日报”)[注:括弧里的话是马克思的。——译者注]发出了各种恶意诬蔑的言论,它们还在审讯之前就污辱了人民的名誉,并且要求把战败者——不论活的和死的——一齐交给特别法庭惩处;它们把战败者交给国民自卫军和军队去折磨,它们成了刽子手的掮客、断头台的奴仆。这些报纸都是疯狂的复仇心的奴隶,它们捏造罪行,加深了我们的痛苦,它们竭尽造谣诬蔑之能事!”(参看7月1日“新莱茵报”评法国“立宪主义者报”、比利时“独立报”和“科伦日报”[注:见本卷158—166页。——编者注]。)
“‘立宪主义者报’公开地开设谣言公司,出售关于卑鄙暴行的各种荒诞无稽的新闻。这个报纸明明知道它在造谣,但是,它的生意和政治正需要它这样做。它既是商人又是外交家,它就象‘论价’出售其他商品一样在‘零售罪行’。这个如意的投机买卖总会有倒闭的一天。它的言论矛盾百出,在军事法庭的判决书中、在流放者的名单中连一个流刑犯的名字也找不到。侮辱和嘲弄失败者的手段已经用尽。而报纸在清算了自己的利润后,就默不作声了。”
现在,他们的孩子和弟兄却在坐监牢,被流放,在军事法庭受审。人民已经饿得忍无可忍,3个月来望眼欲穿地等待共和国的救济,最后又落了一场空;他们看到自己选出来的人是一群争名夺利的野心家,这些人飞扬拔扈,出入宫庭而无视人民的疾苦。只是在这个时候,他们不忍看着让自己挨饿的孩子和衰老的父亲死去,才不顾一切地投入了战斗。
他们为此付出了昂贵的代价。他们的儿子在枪林弹雨中牺牲了,留下来的人被分成两部分:一部分交给军事法庭惩办,另一部分不经过审讯、不给予辩护的权利、不经过判决就被流放了!其他任何国家,甚至连卡拜尔族的国家也没有采用过这种手段。
君主国在它存在的20年中从来也不敢做这样的事情。
在那些日子里,利用王朝来投机取巧、沉醉于尸体的臭味、准备随时无礼侮辱死者的报纸(参看6月29日“科伦日报”)[注:括弧里的话是马克思的。——译者注]发出了各种恶意诬蔑的言论,它们还在审讯之前就污辱了人民的名誉,并且要求把战败者——不论活的和死的——一齐交给特别法庭惩处;它们把战败者交给国民自卫军和军队去折磨,它们成了刽子手的掮客、断头台的奴仆。这些报纸都是疯狂的复仇心的奴隶,它们捏造罪行,加深了我们的痛苦,它们竭尽造谣诬蔑之能事!”(参看7月1日“新莱茵报”评法国“立宪主义者报”、比利时“独立报”和“科伦日报”[注:见本卷158—166页。——编者注]。)
“‘立宪主义者报’公开地开设谣言公司,出售关于卑鄙暴行的各种荒诞无稽的新闻。这个报纸明明知道它在造谣,但是,它的生意和政治正需要它这样做。它既是商人又是外交家,它就象‘论价’出售其他商品一样在‘零售罪行’。这个如意的投机买卖总会有倒闭的一天。它的言论矛盾百出,在军事法庭的判决书中、在流放者的名单中连一个流刑犯的名字也找不到。侮辱和嘲弄失败者的手段已经用尽。而报纸在清算了自己的利润后,就默不作声了。”
卡·马克思写于1848年10月20日左右 载于1848年10月22日“新莱茵报”第123号 原文是德文 俄文译自“新莱茵报” |
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】