丧了家的假洋狗
黎阳 2012.1.25.
以前只见过抢着拣金子拣银子拣票子的,没见过抢着拣骂的,更不用说集体性一窝蜂抢着拣骂了。如今算开了眼了。
孔庆东说:“不认为自己是中国人,张口就我们香港啦,你们中国啦。这就是王八蛋,这种人就是给人家英国殖民者当走狗当惯了,到现在都是狗,你们不是人”
——上下文定义严格明确极了:不认为自己是中国人的香港人才是狗,跟“香港人是狗”的含义差了十万八千里,语法逻辑上哪儿有丝毫误解的余地?
偏偏一下子窜出一群“精英”来,非把这解释为“香港人是狗”,争先恐后抢这顶狗帽子,拦都拦不住——当狗的积极性如此之高,邪乎不邪乎?
更邪乎的还在后头呢。孔庆东的相关谈话发生在2012年1月19日。而就在一周前(2012年1月11日),英国《每日邮报》就图文并茂地把香港人说成了狗,而且是“笼狗”“Cage dogs of Hong Kong”(http://www.dailymail.co.uk/news/article-2084971/Hong-Kongs-cage-homes-Tens-thousands-living-6ft-2ft-rabbit-hutches.html)
——孔庆东明明没说“香港人是狗”,你硬说人家说了,暴跳如雷义愤填膺;英国人明明白纸黑字说“香港人是狗”,你怎么半点脾气没有?
孔庆东只说“有些香港人是狗”,你却硬把全体香港人都扯了进去;英国人没这种区别,把所有香港人通通都算成了“笼狗”,你为什么却变得如此宽容、一声不吭?
碰上了洋人,你冲着孔庆东大吵大闹誓死捍卫的“尊严”都跑哪儿去了?你怎么不向英国人强烈抗议?你怎么不组织人到英国驻香港领事馆门口放狗撒泼?
你怎么不要求英国人道歉?你怎么不要求英国人开除解雇相关人员?你怎么不敢对英国人也来个铺天盖地头版头条漫画谈话一起上的抗议运动?
你怎么不说英国人的行为造成了香港人和英国人的对立?你怎么不让唐英年对英国报刊来个反驳谈话、同样宣称“香港人不是狗、英国媒体应有品格,英国人要学习香港的自由及人权”?
你怎么不敢对英国人宣布:“全香港人应该集体告佢诽谤,佢呢啲名副其实係挑衅滋事,佢第日嚟香港,应该锁起佢”、“英国人应公开向全香港人谢罪道歉”、“英国每日邮报应解雇编辑”“英国电视台不应再让他发表撕裂香港人民感情的谬论”?
孔庆东说你住的地方有二十平方米,英国人说你住的地方才2平方米(6英尺X2英尺,相当于2.23平方米)——相形之下孔庆东够给面子的,说的数字几乎是英国人报道的十倍,怎么你对孔庆东就勃然大怒,对刻薄得多的英国人屁也不敢放一个?你为什么碰上中国人那么无中生有气势汹汹,碰上英国人却那么逆来顺受驯良温顺?
唐英年不是说“法治是香港的核心价值”吗?既然是法治,那为什么同样的罪名却不同样对待,对英国人一个样、对中国人又一个样;对香港人一个样、对内地人又一个样?
孔庆东没说“香港人是狗”,硬要给他栽这个赃;英国报刊明明说了“香港人是狗”,硬是若无其事;孔庆东没说“香港人是狗”却闹翻了天,香港导游骂内地游客是“狗”却波澜不惊
——这算哪门子公平?这算哪门子法治? 如果对真正骂了“香港人是狗”的英国人碰都不敢碰,却要挟中国政府迫害孔庆东,那就是把殖民主义强加给中国老百姓,那才是真正制造内地与香港群众的对立。
孔庆东说得一点也不错,有些香港人就是狗——在洋人面前是狗,在中国人面前是狼;见洋人摇尾巴,见了中国人狂龇牙。这些人身为中国人,心为洋狗心,已经养成了见了洋人就驯良、见了中国人就狂吠的习惯。
只可惜这些人虽有一颗洋狗心,却不是洋狗爹日出来的,当不成洋狗,只好当假洋狗。可惜洋人不认这假洋狗当儿子,把它们一脚踹出了门,成了丧了家的假洋狗。
尽管如此,洋狗心依然是洋狗心,依然见了洋人就驯良、见了中国人就狂吠——所以被英国人骂成狗丝毫不生气,反而浑身舒畅;所以要对孔庆东不分青红皂白扑上来狂吠乱咬——即便当了丧家犬,假洋狗的本色依然不变。这就叫本性难移。
=======================================
黎阳声明:本人放弃对此文的版权。只要不违背本文主旨,任何人均可转贴,可散发,可抄袭,可复制,可被冒名顶替,可被任何媒体拿去用,可被任何人引用到任何文章中且不写出引文出处,本人分文不取。
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】