人工智能

AI浪潮致使“翻译界哈佛”倒闭 有学生哭了两晚担心没工作

字号+作者:快科技 来源:快科技 2025-11-11 13:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

近日,作为全球三大顶级翻译学院之一的蒙特雷国际研究院(MIIS)宣布,将于2027年夏季正式关停线下研究生项目。据悉,该校曾被誉为“翻译界哈佛”,尽管校方将其归'...

近日,作为全球三大顶级翻译学院之一的蒙特雷国际研究院(MIIS)宣布,将于2027年夏季正式关停线下研究生项目。据悉,该校曾被誉为“翻译界哈佛”,尽管校方将其归咎于财务与结构性问题,包括招生规模急剧下降、财务缺口扩大等。mSF品论天涯网

mSF品论天涯网

但学生和整个行业都清楚,AI浪潮是导致这一结果的真正原因。mSF品论天涯网

该校一位学生表示:“有同学听说学校倒闭的消息后,哭了整整两个晚上,焦虑得睡不着觉。”mSF品论天涯网

mSF品论天涯网

有关数据显示,AI翻译效率提高近9倍,成本平均降低90%,“大模型初译+人工保障”逐渐成为主流。mSF品论天涯网

mSF品论天涯网

据《人工智能与翻译报告》数据,目前中国97.1%的翻译企业已采用翻译技术,其中26.0%的项目采用“全机器翻译交付”,另有33.2%采用“机器翻译+译后编辑”模式。mSF品论天涯网

北京大学国家发展研究院与智联招聘联合报告指出,编辑、翻译工作最易受大模型影响,岗位招聘量下降明显,要求也提高了很多。mSF品论天涯网

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]