参考消息标题

战火中的贝鲁特人(下)

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1989-12-08 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

战火中的贝鲁特人(下) “黎巴嫩力量的源泉”——乔杰斯·马卢夫是由西班牙培养的整形科医生,三周前在欧洲度假后回到黎巴嫩。他说:“在巴塞罗那和巴黎有人'...

战火中的贝鲁特人(下)


“黎巴嫩力量的源泉”——乔杰斯·马卢夫是由西班牙培养的整形科医生,三周前在欧洲度假后回到黎巴嫩。他说:“在巴塞罗那和巴黎有人请我留下工作,但我都没同意。我愿意留在我的祖国。”他乘船从塞浦路斯的拉纳卡回到黎巴嫩的朱尼耶港。
船上有穿着时髦短裤的小伙子、脚腕戴着脚镯的少女、带着孩子的家庭、衣着讲究和穿高跟鞋的太太等各种人,大家都想返回黎巴嫩,不管那里是否在打仗。阿兰·杰戴在巴黎交易所工作,在这次旅行中边听录音边看书。
他说:“我是来探亲的。但这次旅行也意味着采取一种政治立场,表明我们希望生活在这里。”他现住在离总统府不远的、母亲的很舒适的家中,晚上和家人一起睡在地下车库中。为了强调其政治态度。阿兰穿了一件印有奥恩将军头像的短袖衫,还写着:“黎巴嫩力量的源泉”。
战火中的孩子——美国《纽约时报》记者托马斯·弗里德曼把贝鲁特形容成“人类行为的最阴暗角落,连自然法则都不适用的城市丛林”。萨米具有在这个城市生活所要求的奥林匹克精神,但他妻子谈论的是小心翼翼避开的话题。她说:“这里最可怕的是每天都同死亡作伴。”
她说:“多尼亚(她的孩子)对炮声已经习惯了,不会被惊醒。但机枪声却使她慌恐不安。”
孩子们已习惯了枪炮声,用榴弹炮炮弹壳和弹皮当玩具,他们能够准确地分辨出炮弹发射声和爆炸声。他们是战火中的孩子。9月初,住在山区一个小村子里的8岁的哈尼
·萨哈德同他哥哥卡米莱在家边空地上玩耍。他们的母亲说:“我在家里听到炸弹爆炸声,跑出来,看到孩子们倒下了,别的我什么也记不清了。”爆炸的是一颗不知是何时落下、被土埋住的炮弹。哈尼两条腿和肘部受伤,并被摘除了半个肝脏。卡米莱失去了右手,腹部受伤,并且可能还要截去一条腿。
哈尼躺在东贝鲁特一家医院的病床上,病房周围堆满了沙袋,他怀里抱着一只玩具熊,低声地说:“我离开这里后想同学校里的朋友们一起玩。”
禁止坦克通行在贝鲁特生活就是要习惯于依据双方交火的规则来调整日常活动;必须懂得辨别何时是“我们的”大炮在开火,何时是“他们的”在开火;习惯于从收音机播送的消息中获悉哪个地区正遭受炮击,就象其他国家的人民收听天气预报那样自然。世界上任何一个城市都不可能有象东贝鲁特的德巴耶大桥那样的桥,桥旁的交通标志上写明禁止坦克通行。在其他国家,人们很难想象公路旁卖水果的小贩竟穿着防弹背心。也很难想象得出,富人们都要准备两辆汽车:一辆是完好的,在较平静的日子使用,另一辆在炮击的日子使用。
全国议会议长侯赛因
·侯赛尼是什叶派人士,他用温和的语调说:“黎巴嫩人很坚强,抵抗能力比其他大多数人强得多。如果其他任何一个国家的人民遇到与我们相同的困难,可能就支持不住了。”(下)

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章