参考消息标题

日本天皇的首次记者招待会

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1989-08-14 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

日本天皇的首次记者招待会 【美国《华盛顿邮报》8月5日文章】题:新天皇举行记者招待会——日本皇室正在同公众建立更密切的关系 日本新天皇明仁今天举行'...

日本天皇的首次记者招待会


【美国《华盛顿邮报》8月5日文章】题:新天皇举行记者招待会——日本皇室正在同公众建立更密切的关系
日本新天皇明仁今天举行了他今年1月登基以来的第一次记者招待会,并再一次证明日本君主是属于世界上最谨慎小心的君主之一。
接近于发生争议的唯一时刻,是明仁不肯回答他的父亲、已故的裕仁天皇是否应当为第二次世界大战承担什么责任这个问题。
新天皇的比较大胆的言论中有两点是:保证支持日本的宪法和宣称他是一个愿意使用那些“合适的”外国产品的消费者。
可是,天皇在这次招待会上说些什么并没有举行招待会本身这件事重要,因为这件事表明明仁想要与日本人民建立起一种比他的持超然态度的父亲的时代更紧密、更亲近的关系的明显愿望。这次会见是1975年以来一位日本天皇与报界的第一次会见。从严格的法律意义上说,是历史上天皇的第一次记者招待会,因为以前宫内厅坚持称这类会见是“赐见”。
自从7个月前成为天皇以来,明仁和皇后美智子给皇室的某些活动增添了平易近人的特征,因而得到的主要是好评,其中包括跪着迎接残疾儿童、减少了他们公开露面时出动的穿制服的警察人数,以及放慢他们的车队的速度为急救车让路——所有这些做法同昭和时代有显著的不同。
明仁今天说,他正努力追求一种“适应现时代”的风格。在一位记者站起来提问时,他以一种能打消别人疑虑的方式对他说“请坐下来讲吧”。而且明仁讲了一句自我菲薄的俏皮话。他解释说,作为天皇,他不能象以前那样用很多时间打网球了,因而他的球艺也大不如前了。
明仁讲话使用的语言风格跟裕仁喜欢使用的相比,远非那样威严傲慢。日本语有好几种讲话方式,视讲话对象是上级、平级或下级而定。裕仁的讲话有一种几乎是造作的、不可企及的性质,而明仁讲话的方式,近似于一位公司董事长对平级的人讲话。
参加记者招待会的有55名记者,其中包括一些外国人。虽说要求记者们事先把问题提出来,可是实际上许多记者还得以即席自发地提问题。
天皇一再强调他忠于日本宪法,这种说法很可能使某些国民失望,因为他们希望废止1947年宪法的反战和反武装条款。
关于战争责任问题,明仁说,他的父亲“努力按照(1947年以前的)宪法行事”。这个宪法要求他遵从政府的愿望。明仁说:“我怀着深切的同情推测他在这方面经受了很多烦恼”,因为已故的天皇是“非常珍视和平的”。有记者问这是否意味着他否认他父亲对战争负有任何责任,明仁对此拒绝回答。

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章