参考消息标题

忆往昔荣华日难忘望故国痴心梦萦怀

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1987-03-14 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

忆往昔荣华日难忘望故国痴心梦萦怀 【西班牙《改革十六》周刊2月23日一期文章】题:“我们曾代表过世界上最纯粹的浪漫主义” 在檀香山的马马拉湾,这几天正'...

忆往昔荣华日难忘望故国痴心梦萦怀


【西班牙《改革十六》周刊2月23日一期文章】题:“我们曾代表过世界上最纯粹的浪漫主义”
在檀香山的马马拉湾,这几天正欢天喜地地举行“水仙节”。远处,檀香山最豪华的一个区的山坡上,费迪南德·马科斯正吃力地举着望远镜,遥望着海边身着泳装的美丽女郎和街上狂跳着夏威夷草裙舞的姑娘们。但是,阳光、美女、浪花……对这位被推翻的总统来说都那么索然寡味。远离故国7000公里的马科斯始终念念不忘的是重返菲律宾。
1月28日,马科斯曾进行过一次失败的冒险。他的夫人伊梅尔达在檀香山的一些军用品商店购置了价值2000美元的军装,而在遥远的马尼拉,暴动的士兵占领了电视台,准备迎接马科斯重返故里。一位黎巴嫩军火巨商的波音707飞机也已准备停当,将要载着马科斯夫妇以及在流亡中与他们共患难的近百名助手们飞回菲律宾。
谁知流年不利。菲律宾驻檀香山领事托马斯·戈麦斯通过各种蛛丝马迹发现了这次举动,于是他立即通报了美国国务院,又一个电话打给了科·阿基诺。这位女总统只是对伊梅尔达购买军装这种举动一笑了之。
一个身体上疲惫不堪、但尚未认输的马科斯,一个西班牙人的后裔、与科·阿基诺誓不两立的伊梅尔达,只有用各种消遣来排解忧愁。这对夫妇几乎不看电视,他们认为电视里“全是谎话”。
来自各种法庭的控告和诉讼不断地传来,每天都耗去马科斯的很多时间。马科斯正忙于著书,正“以深沉的忧虑和愁思”撰写着一本名为《我们的斗争信念》的书。伊梅尔达也将著书立说。她说,她将写一部儿童故事,但绝不虚构,而是富有教益的浪漫事实。
在佣人们为他们准备便餐的时候,伊梅尔达在名贵的三角钢琴前坐下来,弹起了莫扎特的奏鸣曲。这时,从她光润的脸上很难看出56年的生活痕迹。
这对夫妇深居简出。对此,伊梅尔达说道:“费迪南德和我曾代表过世界上最纯粹的浪漫主义。但是现在却不是浪漫主义的时代,而是丑恶、吸毒、犯罪和淫荡的时代。
“因此,我们只好离群索居了。”

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章