参考消息标题

时过境迁,日本相扑风光不再

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 2002-09-22 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

时过境迁,日本相扑风光不再 【德国《星期日世界报》9月1日报道】题:日本相扑风光不再 拥有2000年悠久历史的日本传统运动项目———相扑正面临着有史以'...

时过境迁,日本相扑风光不再


【德国《星期日世界报》9月1日报道】题:日本相扑风光不再
拥有2000年悠久历史的日本传统运动项目———相扑正面临着有史以来最严重的危机。观众人数减少,电视转播收视率也不断下跌,特别是随着体育赞助商的兴趣转向棒球、F1赛车、跳台滑雪等广告利润较高的项目,不久前日本又举办了世界杯足球赛,使这项古老的国技大伤元气。今年7月在六大相扑赛事之一———著名的名古屋相扑大赛期间,竞技馆里首次出现上千座位空缺的现象。日本前相扑名将、现相扑协会主席高砂浦五郎指出:“人们对相扑这类古老的传统项目已不再感兴趣。”年轻人更言简意赅:“相扑已经过时了。”
至少从欧洲人的角度看,相扑已经不再像以前那样吸引人了,它给人的印象是两个大腹便便、几乎赤裸的男人扭在一起。日本相扑现在面临的主要问题是缺乏后备力量。其中一个原因是进入21世纪后人们更加注重健康和外形美。相扑选手长年累月地增肥,训练又极为严酷,已经让青年人无法接受。
志愿从事相扑运动的人越来越少,而赞助商的情趣也已经不比从前。以前每当有相扑比赛时,竞技馆里有150位旗手举着印有赞助商名字的牌子隆重地绕场一周,声势浩大,而现在竞技馆里赞助商牌子的数量仅剩下50个。近年来日本足球所取得的突出成绩以及由此掀起的足球热和青少年对中田英寿等著名球星的崇拜和模仿早就让人们淡忘了相扑这一古老而传统的项目。
尽管日本相扑协会现在已认识到这一问题,并试图采取一些措施予以补救,例如在门票和广告等方面降一点儿价。但是相扑运动不景气问题的原因相当复杂,非短期内能够解决。日本社会正发生着深刻的变化,人们,尤其是青少年的追求对象已经转向中田英寿之类的明星。中田英寿乘坐直升机去训练,在记者招待会上能用意大利语和英语侃侃而谈,这才是日本青少年心目中的英雄。
奥地利维也纳大学的日本学教授沃尔夫拉姆·曼岑赖特尔认为:“足球是现代通俗文化的一种表达方式,现在也进入了僵硬固执的日本社会。”

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章