《真理报》英文版在美国畅销
在美国某些地方的售报架上最近又增添了一种新的报纸——苏联《真理报》英文版。虽然它“貌不惊人”,售价相当贵,但却吸引了不少读者。他们中有大学教授、学生、农场主和银行家。
《真理报》英文版是由美国明尼苏达州圣保罗的一家发行公司出版发行的。这种八版的英文日报基本上是俄文《真理报》的英文再版,在形式和内容上大体与原版报纸相同。
出版《真理报》英文版是由该公司的发行人查尔斯·考克斯于两年前开始订阅俄文《真理报》之后决定的。他认为将《真理报》译成英文在美国出版,可供美国各地的图书馆、大学和其他研究机构订阅,肯定有销路,有利可图。于是便雇用了一些美国学者和苏联移民从事主要以赢利为目的的《真理报》英文版的翻译出版工作。
美国各地目前已有数百家图书馆开始订阅《真理报》英文版,订户有增无减。为什么这种时效慢、价格高的报纸在美国这样一个出版业竞争激烈、报刊杂志多如牛毛的国家中仍有销路?用美国一家报刊零售点经理罗兹的话说,人们主要是出于一种对苏共中央机关报的好奇心。(本报特约记者张鹏华盛顿来讯)

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】