纪念民族史诗振奋民族精神
赫尔辛基来讯
一九八五年是芬兰长篇叙事诗歌《卡勒瓦拉》出版一百五十周年。为此,芬兰政府及有关部门和机构在全国举行盛大的庆祝活动,纪念民族史诗,振奋民族精神。科伊维斯托总统在新年献词中宣布:一九八五年是“卡勒瓦拉年”。
《卡勒瓦拉》又名《英雄国》,结构宏大,气势磅礴,是一部可与荷马史诗媲美的巨著。它从芬兰民族繁衍生存的大地起源说起,描绘这片土地上人民的生活和劳动,歌颂人类利用智慧和辛勤劳动创造幸福、追求和平的美好本质,是芬兰民族文化宝库中的一颗珍珠。
纪念史诗出版一百五十周年庆祝活动八四年就揭开序幕,芬兰政府协同各界代表成立了卡勒瓦拉年纪念活动全国委员会,并拨款资助在国内外举办三百余项活动。八五年二月,纪念活动达到高潮,一个月内全国各地举行的各种形式的活动就达一百多个。在史诗出版纪念日二月二十八日,象庆祝独立日一样,全国隆重地升起国旗,共和国总统亲临在首都举行的纪念会,成千上万的人参加报告会、座谈会、展览会和音乐会等。六月,在史诗发源地东部地区,举行了盛况空前的万人诗歌合唱周,把纪念活动再次推向高潮。通过电影、戏剧,以及电视、电台和报刊等新闻媒介,《卡勒瓦拉》占据着芬兰文化生活的各个领域。
《卡勒瓦拉》成为维系芬兰民族精神的纽带,它“给芬兰民族以自信心”,它被看作是“民族精神的结晶”,它成为芬兰文学、美术、音乐和戏剧等艺术创作“永不枯竭的源泉”,是“民族精神文明的强大推动力”。就连史诗中不少古老的格言警句也成为指导一代又一代芬兰人做人的准则。人们甚至说,不读《卡勒瓦拉》,就不能真正了解芬兰人!
《卡勒瓦拉》全文已被译成三十三种文字,还用近百种语言出版了简写本或片断,在全世界广为发行。史诗出版一百五十周年在国际上引起了重视。去年二月,芬兰举办了‘‘《卡勒瓦拉》与世界史诗”的大型国际学术讨论会。此外,包括中国、日本、美国、苏联在内的二十八个国家举行了纪念活动。
纪念史诗出版,是芬兰重视民族传统文化的一贯政策的具体体现。芬兰政府文化政策报告强调,“保存和保护民族文化遗产是文明国家的一项重要义务”。在这一政策的指导下,芬兰大大小小的博物馆、各种史料档案馆多如牛毛。《卡勒瓦拉》和她整个的民间诗歌依然是芬兰人现代生活的一个组成部分,它“帮助我们抵制了那些超民族的文化潮流”。
在纪念活动期间,芬兰全国还掀起穿用民族服装、学跳民间舞蹈、佩戴传统首饰、使用传统手工艺品的热潮。“卡勒瓦拉年”为受西方社会思潮和艺术流派影响的芬兰青年业余生活和芬兰文学艺术吹进了一股清新的空气。
“卡勒瓦拉年”已经接近尾声,但是芬兰人认为,《卡勒瓦拉》史诗却获得了又一次新生,其代表的芬兰民族精神将永存下去。
(本报特约记者郑焕清郄霜涛)

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】