参考消息标题

香港《大公报》文章:汉字改革趋慎重深得人心

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1986-01-09 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

香港《大公报》文章:汉字改革趋慎重深得人心 【香港《大公报》一月七日文章】题汉字改革趋慎重获人心(作者施君玉) 在北京举行的全国语言文字工作会议昨'...

香港《大公报》文章:汉字改革趋慎重深得人心


【香港《大公报》一月七日文章】题汉字改革趋慎重获人心(作者施君玉)
在北京举行的全国语言文字工作会议昨天宣布:在今后相当长的时期,汉字作为国家法定文字,还要继续发挥作用。现行的《汉语拼音方案》不是代替汉字的拼音文字,它是帮助学习汉语、汉字和推广普通话的注音工具。这是一件受到海内外中国人及华裔注意的大事。新中国成立以来,对简化汉字做了不少工作,但也应该注意到,其中一些汉字简化得离谱,为简化而简化,为迁就工农兵而简化,变成了乱造简化字。许多知识分子,尤其是海外的老知识分子对此是不满的。他们认为破坏了中国悠久的文化,这一种意见应该充分重视。
须知中国的五千年文化,属于世界性的,是人类共同的遗产。六日起在上海举行的一批有中外学者七十多人参加的国际中国文化讨论会,就足以证明中国的文化素为国际所重视。讨论会有两大主题,一是对中国传统文化的再估价;二是研讨中国文化与世界文化的关系。正因为如此,我国的汉字简化、文字改革,有必要听取海外中国人,华裔以及台胞、港澳同胞的意见,而采取慎重、稳健的态度。
一九七七年底公布的第二次汉字简化方案(草案),各方提出了不少意见,例如将“微”改“屼”,““煤”改为“煤”,确有不伦不类之感。这个“草案”连日本文化界人士也有意见,向中国提出希望不要操之过急,并盼互相交流。针对各方意见,一九八○年七月,中国成立了二简草案修订委员会,对原草案中提出的四百六十二个简化字,逐字讨论,减为一百一十一个。由于各方意见仍多,“二简修订草案”迄今仍未公布使用。现在北京宣布,中国今后将对汉字简化持慎重态度,使其在一个时期内保持相当稳定,而当前迫切需要大力推广普通话,这是符合今天中国的社会实际的。许多人担心现在的汉语拼音方案会代替汉字。这个问题现在也决定搁置,不作结论,而强调因势利导,顺乎自然。
在此种种条件未具备之前,汉字在长时期内确须要保持,不随便简化,这一稳健的政策,深受海内外中国人、华裔乃至世界各国学者的支持。

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章