参考消息标题

法国文化部长抱怨美英文化充斥法广播电视

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1985-12-04 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

法国文化部长抱怨美英文化充斥法广播电视 【法新社巴黎十一月十四日电】法国文化部长雅克·兰致函法国政府广播当局的首脑,抱怨美英音乐“充斥”法国电'...

法国文化部长抱怨美英文化充斥法广播电视


【法新社巴黎十一月十四日电】法国文化部长雅克·兰致函法国政府广播当局的首脑,抱怨美英音乐“充斥”法国电台和电视台。这是一封用英文写的、措词激愤的正式信件。
在法国有七家国立的电台和电视台网,还有大约二百家地方的私营电台。
他的这封致法国广播委员会主席米歇尔·科塔的信说:“在过去的两年里,我一直在提请你注意法国艺术家所面临的窘境:他们被大多数私人电台拒之门外,请他们到国立电台和电视台演出的邀请也越来越少。但是我的要求并没引起你的注意。”
他接着以讽刺的口吻写道:“我今天之所以用英文写这封信,是因为我已认识到,也许用这种文字引起你注意的可能性较大。
“总之,由于当前的大多数决策者采取了这种放任自流的态度,英文很快就将占领我们的整个新闻媒介。
“如果我们不马上采取措施,我们无疑将会失去我们作为一个民族的特征——丢掉我们的国粹。”
他最后写道:“这不是一场轻易能取胜的斗争,但是我相信,这次你听从我的恳求,并帮助我对今天的这些威胁采取防范措施。”
今天的《解放报》刊登了这封信的影印件。这家报纸援引一位法国官员的话说,如果为支持法国的音乐和歌曲而实行配额制,那就违反了欧洲经济共同体成立时缔结的罗马条约的规定。
兰先生在一九八一年上任后不久就对他所说的“美国文化帝国主义”提出了猛烈的公开批评。他所说的“美国文化帝国主义”是指好莱坞电影和电视台的日间电视连续剧充斥全世界。
虽然他一直努力试图不让它们上法国的电视屏幕和影院的银幕,但却未获成功。
在过去的两个月里,他的文化部已公布了数批正在演变为法文的英文词汇,并提醒人们不要使用这些词汇。

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章