台当局要求业者删除汉语拼音
【台湾《联合报》10月22日报道】近半年来,大陆出版的工具用辞书相继引进国内市场,所使用的“汉语拼音”,主管单位要求业者删改。
据了解,国内业者近半年来,取得大陆授权出版的辞书,包括《分类汉语成语词典》及《辞源》,在书中,除民国7年公布的勹、
攵、冂、匚国语注音符号第一式外,还有中共在“文字改革”时所创的“汉语拼音”。
“汉语拼音”和我们现在所使用的“国语注音符号第二式”不同,它是以拼音字母拼写汉语,形成拼音文字。
据了解,主管单位对《分类汉语成语词典》和《辞源》的要求是“删改后备查”,前者已考虑更改,后者的出版单位远流公司对此表示不以为然。远流发行人王荣文表示,“汉语拼音”是一种聊备一格的工具,未来在两岸出版品交流频繁的状况下,文字用法的对照在所难免,他说,他在出下一版的《辞源》时,会考虑将“汉语拼音”索引改成注音符号的,本文则留著,但出发点并不是基于“泛政治化”的理由,而是基于“工具考虑”。

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】