美在苏开拍电视系列版《彼得大帝》
这里是苏联的苏兹达尔古城。它沐浴在冬季落日的红色余辉之中,郊外是白皑皑的一片雪原,显得那样幽静、安谧。
“预备,开始!”随着美国电影导演马尔温·乔姆斯基的一声令下,宁静的雪原上突然出现了五百名苏联士兵,他们身穿十七世纪俄国的戎装,踏着积雪发起了冲锋。在附近的一座山丘上,矗立起一座古老的寺院,酷似三百年前莫斯科的克里姆林宫。
这是美联社报道好莱坞在拍摄电视系列片《彼得大帝》的景况。经过一年的谈判,准备,资金筹措和导演更迭,好莱坞电影制作者终于闯进苏联这座沉睡的小城,古老的寺院变成了电影拍摄的布景,旅馆成了电影制作组的大本营。再过几个月,那个曾梦想把俄国变成欧洲的一个庞大帝国的彼得大帝,将要出现在世界各国的电视屏幕上。好莱坞为这部计划放映十小时的电视系列片投资两千六百五十万美元。
影片是根据美国作家罗伯特·梅西写的一本彼得大帝的传记拍摄的。这是美国全国广播公司独资摄制的作品,该公司在世界上拥有这部影片的专利权。
同苏联谈判拍摄合同是去年十一月开始的。主持谈判的是好莱坞的一位负责人卡茨,谈判进行了四个月后,由于预算费用扶摇直上而一度中断,到今年八月份,好莱坞把影片的所有权卖给了全国广播公司。
卡茨说,根据合同,苏联方面提供拍摄影片所需要的一切——作为临时演员的士兵、建筑人员、两座旅馆、一家餐馆、坦克。另外还有一头奶牛,为的是在开幕的场面中加强农家院落的声音效果的。
电影脚本的处理权属于制作者,苏联人对剧中的某些历史观点是有争论的。“如果他们从历史的角度提出反对意见,我们倾听。如果他们从政治角度对彼得大帝的塑造表示不喜欢,则另当别论。”
卡茨最后说,令他意外的是,谈判这项合同比较轻松,他猜想,这是苏联人在美苏关系紧张的时刻,想显示一下两国还是可以继续进行合作的。
在影片中扮演彼得大帝的是马克西姆利安·谢尔,而参加拍摄涉及到彼得大帝从十岁登基加冕到他同其第二个妻子卡捷琳娜,也就是后来的卡捷琳娜一世女皇结婚这段时间的经历的片断的演员则有劳伦斯·奥利维尔、瓦尼萨·雷德格莱夫、奥马尔·夏里夫、西德安娜·席库拉以及六名苏联演员。
苏联人是很合作的。艺术指导亚历山大·波波夫率领的建筑人员,精确地再现了克里姆林宫中心广场,包括俄国历代沙皇登基加冕的大教堂,重新造起了莫斯科古老的木屋。然而好莱坞的电影制作者们不仅体验到苏联人的合作,也感受到苏联官僚主义带来的麻烦。
卡茨说,“我们今天需要九百名士兵拍战争场面,明天需要五百名士兵拍另一个战争场面。摄影组为此必须不断地向各主管部门送申请文件。每天要用三小时驱车到莫斯科找苏联影片出口公司,通过这个公司才能同苏兹达尔城的党政军的机构打交道。”
其次,苏联的拍片制度同美国电影制作的风格也发生矛盾,苏联拍一部电影是在一年前先把拍摄计划制订完善,然后以西方三倍的时间拍摄,这样的拍摄过程当然会进行得令人惊异地顺利。而西方拍片却多是在现场出自于自然,因而在苏联拍片就出现了怪问题。例如十一月十六日上午,拍摄工作被迫推迟,因为租用军队的坦克上的钥匙丢失,必须找到钥匙开上坦克才能越过一片泥塘去拉布景和其他设备。
还有,拍摄影片的人来自美国、英国、爱尔兰、法国、意大利、联邦德国、苏联、瑞典、埃及、加拿大和瑞士。国籍不同,语言各异。虽然全国广播公司拨款二万美元,专门作为给苏联摄制人员开办语言课的经费,而语言的交流和翻译仍是拍摄工作中的最大问题。
卡茨没有夸大其辞。在茫茫的雪原上,马尔温·乔姆斯基正裹着风雪大衣,戴着皮帽子,围着大围巾,冒着零下15℃的严寒,同摄影指导、两次奥斯卡摄影奖获得者维托里奥·斯托拉罗一起,向拍摄现场的演职员们发号施令。而他们两人的每句话都必须同时译成俄语、德语、意大利语和其他语种,才能把参加拍摄的各色人物调动起来。
(李文诰摘自美联社十一月十六日电讯)

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】