中国人的骄傲迪里拜尔的幸福
“北京的夜莺又飞来啦!戴小花帽的中国姑娘又回来啦!”《赫尔辛基新闻》刊出一则关于迪里拜尔应法泽尔公司的邀请,重返芬兰演出的消息后,芬兰的音乐爱好者们奔走相告,相约再次聆听这位今年八月在第一届米尔亚姆·海林(前译玛扎姆·海伦)国际声乐比赛中,获得女声组第二名的中国维吾尔族姑娘迪里拜尔的甜美歌声。
十月二十二日,迪里拜尔来到了赫尔辛基,一踏入宾馆大门,迎面放着有人送来的两束鲜花:一束火红的玫瑰,象征芬兰:一束绛色秋菊,象征中国。入夜,送花人带着热茶、杯盘前来看望中国姑娘,问寒问暖。清晨,她来和迪里拜尔共进早餐,前后照应。周末,她亲自驱车带迪里拜尔游览芬兰著名作曲家西贝柳斯的故居。“我们热爱你!”在排练场,匆匆赶来的音乐会组织者走到迪里拜尔面前,亲切地说:“你在我们芬兰人心中留下了极美好的印象。我们热爱你!我们忘不了你的歌声,也忘不了你那顶可爱的维吾尔族小花帽!”
在商店,售货员拉住陪同人员悄声问道:“她就是迪里拜尔吧!请告诉她,我们都喜欢她!”
在音乐厅,两位年逾古稀的妇女说:“每个芬兰人都认识迪里拜尔。她的歌声把我们芬兰人都迷住了。告诉你们,我们家不住在赫尔辛基,今天我们也是赶了三百公里路专门来听迪里拜尔唱歌的!”“当代不可多得的歌唱家”迪里拜尔献给芬兰听众的,是一束绚丽多彩的艺术之花。其中有舒伯特、舒曼、福列、巴诗雷和贝利尼的六首名曲,也有莫扎特、门德尔松的曲子。还有表现汉族、维吾尔族情趣的中国艺术歌曲。迪里拜尔用拉丁、德、法、意和汉、维吾尔六种语言在一个半小时内演唱这些歌曲。
芬兰《晨报》在迪里拜尔举行第一场独唱音乐会后发表评论说,迪里拜尔选择了一组难度大的曲目,她的“王牌”曲目是歌剧《梦游女》中阿米娜的咏叹调,“这是一首难度最大的咏叹调。”一曲歌罢,人们听得如醉如痴,惊叹:“再不能唱得比这更好了!”“迪里拜尔准确地用变幻不定的起伏颤音,出色地表现出了这首歌曲骤起骤伏,盘旋回转的优美旋律。”
十月二十九日,迪里拜尔应邀出席芬兰音乐艺术界名流举行的招待会,为一百多名芬兰音乐界权威和老前辈作即席表演。演唱结束后,芬兰世界著名作曲家西贝柳斯的女儿娅拉斯夫人向迪里拜尔祝贺说:“你刚才演唱的《三月雪中的宝石》真是太美了,把我父亲的意思准确地表达出来了!”
芬兰国家歌剧院院长依尔卡·库西斯多亲自担任指挥,他说:“迪里拜尔的音色和技巧都是第一流的,她是我们这个时代不可多得的歌唱家。我已经决定正式邀请她担任我们歌剧院演出的威尔弟的歌剧《弄臣》中的女主角吉尔塔。”
音乐会结束了,沸腾的人流涌
向了后台出口处,等待迪里拜尔给他们签名留念。最后一场音乐会结束时,七十三岁的米·海林女士和芬兰国家歌剧院指挥依·库西斯多也出现在等待签名的长蛇阵中。“中国人的骄傲,迪里拜尔的幸福”从迪里拜尔抵达之日起,芬兰各音乐机构便争相邀请她明年再来芬兰演出。芬兰音乐界人士一致认为,迪里拜尔的清脆、欢快、婉转的歌喉为当代罕有,她有深厚的基本功底和熟练的技巧,说明她受过严格正统的音乐教育,她的前途无量。许多芬兰朋友说,“迪里拜尔是中国人的骄傲!生长在中国是迪里拜尔的幸福!”

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】