参考消息标题

紧紧握手心心相印

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1984-10-08 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

紧紧握手心心相印 【日本《东京新闻》十月五日报道】题:紧紧握手,心心相印(特派记者友成四日发自北京) 访问中国的三千名日本青年,在中国举国欢迎的高潮中,'...

紧紧握手心心相印


【日本《东京新闻》十月五日报道】题:紧紧握手,心心相印(特派记者友成四日发自北京)
访问中国的三千名日本青年,在中国举国欢迎的高潮中,同各地的青年进行交流,加深相互理解。他们对这个国家在开放政策的指引下,业已焕然一新的城市风貌和人们生活脉搏的跳动,有哪些看法呢?他们对天安门的白昼和夜晚所呈现出的热气腾腾和兴奋的景象,有什么感想呢?虽然他们的想法各异,但有一点是共同的,那就是日中青年紧紧地手拉着手,他们是心心相印的。现在让我们来听一听日本青年对中国之行有哪些切身感受吧!
青山学院研究生院研究生藤牧新:我深受感动的不是中国的优美风景,而是人们的深厚友情。对我们的款待,是发自中国人的内心。无论在北京大学,或者在天安门广场,学生们都争先向我提出问题。他们富有好奇心。我想,今后将是中国的时代。
这次交流是我们年轻一代交流的起点,当今的日中关系需要这种交流。许多中国学生能操日语讲话,而我们却不会讲汉语,这是很不相称的。语言不通,就不能对话。今后必须学习中文,这是我的切身感受。
民谣歌星金泽明子:中国是个幅员辽阔,人口众多的国家。受到这个国家的热情欢迎,我十分感动。中国人的生活水平同日本相比还有一段差距,但目前它正在高速发展,已经发生了日新月异的变化。我得到的印象是,今后两三年,还会很快地出现更多的新变化。
作为一名声乐家,我起到了通过歌曲让中国人理解日本的作用。中国朋友同我们欢聚一堂,一道唱歌,同堂欢笑。中国的年轻人是很纯朴的。
日本大学一年级学生上村真喜子:中国城市的市容整齐清洁,人
们的生活比我想象的更自由。当他们知道我懂得点汉语时,许多人便把我围住,询问日本的事情,例如学校的情况,日本人的兴趣和爱好等等。中国的年轻人是很想了解其他国家的国情的。这是出自于他们要更好地了解自己的国家这样一种心情。

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章