参考消息标题

涡轮螺旋桨塑料水上飞机

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1984-09-26 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

涡轮螺旋桨塑料水上飞机 【西德《明星》画刊八月十六日报道】汉莎航空公司汉堡造船厂一车间的机械师们丢下通常用来修理损坏了的波音飞机和空中公共汽'...

涡轮螺旋桨塑料水上飞机


【西德《明星》画刊八月十六日报道】汉莎航空公司汉堡造船厂一车间的机械师们丢下通常用来修理损坏了的波音飞机和空中公共汽车客机的扳子和钳子,拿起了毛刷和抹刀,他们在粘合一架十一米长的塑料飞机。他们这样做的原因是:德国飞机制造业的开路先锋之一、六十九岁的克劳迪乌斯·道尼尔教授,要在他的晚年实现一个梦想——现代水上飞机之梦。
汉莎航空公司的师傅粘贴着由道尼尔及其三十人的班子预制的机身部件,装上系列飞机DO—28的铝制机翼,拧上两架美制涡轮螺旋桨发动机。然后在这个船形的机身下装配可以收缩、行驶的三条腿,让这个“海星”号水上飞机也能在陆地上着陆。这几天要进行第一次试飞。在行将结束的二十世纪是否还需要水上飞机,道尼尔对这种疑问毫不介意。他认为,主要是在第三世界有诱人的市场生存条件。
他说:“在亚洲、非洲和拉丁美洲,他们正在期待着有一个人把这样一种飞机拿到市场上来”,它们可以在沿海和水域广阔的地区使用,因为那里广大地区没有供常规飞机使用的水泥跑道。
“海星”号两部发动机高高地装在机翼上,那里可以防止溅水。它们带动两个前后排列的螺旋桨。这种“串连式排列”的优点是,两个发动机有一个出毛病时,飞机仍能直线飞行。塑料机身下宽阔的漂浮体使它遇到大浪时也能保持稳定。道尼尔使用以玻璃纤维强化的塑料作为建材,而不再用铝。优点是:加工较为容易、便宜,不怕腐蚀——在海水中也不怕。
当然,在“海星”号获准成为运输机之前必须先证明,这种新型材料能够经得住持久运转的考验。但是,联邦航空局局长卡尔·克斯勒认为没有什么原则性问题。
道尼尔打算在得到官方批准后把他的“海星”号投入系列生产。他设想建一个约有一百个工作人员的小工厂,并已同布来梅、汉堡和巴伐利亚州谈判工厂厂址。

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章