参考消息标题

西班牙为纪念聂鲁达逝世十周年出版未发表过的聂鲁达书信和诗篇

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1983-10-21 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

西班牙为纪念聂鲁达逝世十周年出版未发表过的聂鲁达书信和诗篇 【阿根廷《索莫斯》周刊报道】智利已故著名诗人聂鲁达未发表过的一百一十五封信九月份'...

西班牙为纪念聂鲁达逝世十周年出版未发表过的聂鲁达书信和诗篇


【阿根廷《索莫斯》周刊报道】智利已故著名诗人聂鲁达未发表过的一百一十五封信九月份将在西班牙出版。这些信是聂鲁达年轻时写给他的第一个恋人阿尔维蒂娜·罗莎·阿索卡尔的。除信件外,还有一些未经问世的诗稿。
一九二一年,十八岁的阿尔维蒂娜·罗莎·阿索卡尔与聂鲁达相识,一见钟情。他们同属一个大学生诗社,志趣相投。一九二二年阿尔维蒂娜前往法国学习法语,在以后的十几年中,两人书信不断,直至聂鲁达一九三七年同另外一个女人结婚才断绝联系。除信件外,他们还以诗相赠。由于阿尔维蒂娜的父母坚决反对,这对情人终于没有成为眷属。聂鲁达在他的回忆录中,只字未提他们的恋爱以及通信赠诗的往事,阿尔维蒂娜也从未透露,只是把这些信和诗珍藏在身边。
首先发现这些信件的是阿尔维蒂娜的一位侄儿。一九七四年,他借帮助整理信件之机,将部分诗稿扣下不还,编成一本小诗集,取名《二十首情诗》。此书一问世,在文坛引起轰动。聂鲁达的遗孀马蒂尔德·乌鲁蒂亚和阿尔维蒂娜相继提出诉讼。阿尔维蒂娜最后取胜。现在她决定将信件全部拍卖,她说,“我什么都不留。只留下巴勃罗(聂鲁达)赠给我的一个法文学习笔记,一个木制香粉盒。”这位聂鲁达的女友如今已是八旬高龄,与人合伙经营一家花草店。
今年二月,西班牙对外银行行长弗朗西斯科费尔南德斯·奥尔多涅斯以重金购得上述全部书信及诗稿。今年九月,是聂鲁达逝世十周年,为纪念这位伟大诗人,西班牙国家银行委托爱地兰出版公司出版上述全部文稿精装影印本,所用纸张与聂鲁达所用纸的颜色及质量完全一样。另外还出版一部研究聂鲁达的学术专著集。

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章