参考消息标题

外国旅游者反映 中国导游行为尚需规范

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1999-12-06 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

外国旅游者反映 中国导游行为尚需规范 【澳大利亚《悉尼先驱晨报》11月20日文章】题:避开陷阱(作者 格 斯谢·雅各布森) 中国一些旅行社的经营者和导游的商'...

外国旅游者反映 中国导游行为尚需规范


【澳大利亚《悉尼先驱晨报》11月20日文章】题:避开陷阱(作者 格
斯谢·雅各布森)
中国一些旅行社的经营者和导游的商业动机使人对在中国旅游,特别是在北
京旅游感到非常扫兴。我们在北京只有两天半的参观游览时间,但我们被迫去了
7家礼品商店。
旅游指南上有关服务差、存在武断的规定和预想不到的官僚作风等告诫,使
我对去中国旅游有些胆怯,加上怕联系方面有问题,所以大部分旅游路线是在悉
尼预定的,其中包括饭店、乘火车旅游和有导游的乘汽车参观游览,午饭包括在
内。
在每一个城市我们至少有一天是个人自由支配,这样既可以避免争论,又能
有最大限度的自由。我们一行两人,有导游和司机,他们表面上把我们当成要人
,可实际上我们得听他们支配,听从导游的商业动机的支配。
就是不乘旅游团的车,我们自己找车和导游,在礼品商店门口也没有选择不
停车的自由。为说服他们赶快离开或者缩短在礼品商店里的逗留时间所作的努力
均告失败。
预定旅游路线时根本没有提及旅游计划中的强加部分。参观这些礼品商店占
去了我们本应用来观光的时间。更糟糕的是,得要花费大量的外汇高价购买普通
的工艺品。
跟旅游团去游览像长城、漓江或者兵马俑这样一些景点大概是最理想的,但
我宁愿放弃有组织的城市参观,因为许多地方可以走着去。
在中国两周的旅游期间,仅遇到一个向我们要钱的,是个男孩,而且没有什
么沿街叫卖的小贩,在其他地方我很少感到这样的安全。
如果你不愿试图同出租车司机讲中国话,只要把旅游指南提到的你要去的地
点的中文地名抄写下来交给司机就行了,这非常容易。北京的交通很拥挤,但既
省钱,又方便。
乘火车旅游是饶有兴趣的,车站的名称和站台号是用中文和英文写的,对旅
游者很有帮助。

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章