如何看待美
什么是美?在不同社会,在东西方之间,甚至在不同历史时期,人们对美的
概念各有不同。人类的天性决定着美的典范每隔几十年就要发生变化,但决定我
们对美的观念的不是基因,而是我们的文化遗产,以及社会、政治、经济的因素
。今天,娱乐业的全球化使各种美的典型日趋融合,然而,世人对美仍然没有一
个共同的标准。
【英国《焦点》月刊12月号文章】题:美丽与旁观者(作者 乔·卡尔洛
)
什么是美?超级名模埃勒·麦克弗森和凯特·莫斯是全世界最美的女人么?
或者这只是权威们的结论?为什么与过去的电影明星相比,我们如今的偶像(比
如莱昂纳多·迪卡普里奥和格威尼丝·帕尔特罗)显得骨瘦如柴、面色苍白、不
男不女?
每天都有许多“完美”的形象映入我们的眼帘,但我们在现实中选择的配偶
却可能与所谓的完美典型相去甚远。在梅林达·梅辛杰和内奥米·坎贝尔之间,
你多半会选择热情、爱笑、丰满、金发的梅林达而不是身材高挑、姿态优雅的内
奥米。事实上,多数男性都会选择“更有热情”、更易“亲近”的女性——比如
肥皂剧主角、电视主持人,或者非常普通的女人——而不是身材高瘦、带有男子
气的女性。
因此,审美观念上的美与性吸引力可能是有区别的——后者受到我们童年经
历、心理个性和当代审美典型的影响。
利兹大都会大学视觉研究高级讲师、心理学家道格·桑德尔认为,吸引力是
由文化和心理的相互作用决定的。因此,不同社会对“美”的看法既相似也有区
别便不足为奇了。
拿凯特·莫斯的照片给孟买人看,他们可能显出惊恐的样子。典型的反应会
是:“她为什么这么瘦?有病吗?”在印度,模特和电影明星(无论男女)都胖
乎乎的。按照桑德尔的观点,人们对怎样才算迷人有共同的标准:与其说这些标
准与我们天生的资质有关,不如说与我们如何利用这些资质有关。
在不同社会,在东西方之间,甚至在不同历史时期,人们对美的概念各有不
同。
社会因素决定美
朱利安·鲁滨逊在《探索人类之美:图解历史》一书中宣称,对美的追求是
大自然帮助物种繁衍的手段;然而,决定我们口味的不是基因,而是我们的文化
遗产。不同文化对美的看法千差万别。对新几内亚的某些部落成员来说,唇饰和
鼻饰也许具有不可抗拒的魅力;但如果你在伦敦街头炫耀这些东西,那么,你找
到约会对象的机会恐怕就要大打折扣了。
《脂肪的历史:现代西方的人体与美》一书的作者彼得·斯特恩斯说,社会
政治因素可能也影响对美的观念。一战前的美国,消费主义的膨胀和性风俗的瓦
解激起了道德回归运动,人们呼唤节制。斯特恩斯说,饮食就是一个可以实施节
制的领域,通过节食做出的自我牺牲对男男女女(尤其是女性)在其他领域享受
的越来越多的自由起到一种均衡作用。把肥胖等同于道德薄弱的观点在本世纪中
叶再次得到了加强:那时,社会的富足和消费主义的复苏使对过分纵容的限制再
次成为人们的需要。
我们的观点还可能受到经济和社会需求的影响。在食物异常充足的西方,肥
胖已成为一个严重的问题,因此,我们把苗条等同于健康和美丽。在贫穷的发展
中国家,丰满的女性受人欣赏,因为结实的女性看起来更健康、更能应付分娩的
痛苦。较胖的男性则被认为更具阳刚之气。同样的理论也可以解释文艺复兴时期
绘画中那些丰满的裸体。
“流行”和“过时”似乎每隔几十年就要变化一番。50年代,眼睑厚重的
贝蒂·戴维斯被看作大美人:她的嘴唇涂着厚厚的口红,眉毛弯成弓形。到了8
0年代,轮廓较为清晰的杰奎琳·比塞特和布鲁克·希尔兹吸引了人们的注意,
而像克林特·伊斯特伍德这样的男性偶像则具有方正的下颌和粗糙的皮肤。
今天,肤色苍白、比较中性的形象受到了欢迎。身材瘦小的莱昂纳多·迪卡
普里奥很难符合进化论学者从生物学角度设想的高大魁梧、阳刚气十足的男性典
范。而胸部低平、缺乏曲线感的卡莉斯塔·弗洛克哈特看起来也不像能生儿育女
的女人。
道格·桑德尔认为,人类的天性决定着我们心目中美的典范每隔几十年就要
发生变化,这一点同样适用于时装或音乐。这与我们追求变化有关。
他说:“当一种形象被过度使用后,这种形象就变得平淡乏味而不再令人激
动,于是我们开始寻求革新。我们有一种求新的内在冲动。我们渴望探究新的东
西,需要变化来使我们的兴趣常新。”
社会总是影响着我们——否则,19世纪的妇女为什么要在几乎窒息的情况
下硬把自己塞进鲸骨制成的紧身胸衣里?如今,“俊男靓女”的形象在起居室内
照耀着我们,从广告栏上俯视着我们。我们每个人都逃不开这种耳濡目染——想
想由设计师专门设计的服装和为追求完美体形而花在健身房里的时间吧!
走向融合的美
男性也不再是美容的局外人。最近,两家大型美容公司推出了男用防皱霜。
20年前,接受美容手术的男性仅占10%,如今这一数字已提高到25%。
娱乐业的全球化也使各种美的典型日趋融合。亚洲妇女往往力求使眼睛更圆
,皮肤更白。鼻饰、文身和钻孔等部落美容法最初是60年代在西方的电视和杂
志上出现的。如今,钻孔和文身已空前流行。
因此,我们似乎很乐意四处宣扬西方式的“完美”,并不惜重金接受那些能
够保证我们符合这种理想的美容手术,与此同时还在追求独特、追求个性。肤色
浅黑的拉丁式相貌让我们这些苍白的英国人心跳不已;但在西班牙这样的国家,
白皙的皮肤却能得到更高的回头率。
也许我们本身就充满混乱。鲁滨逊说,我们的传统是相互矛盾的,因为它既
起源于古罗马,又来自犹太教和基督教。这的确是一个矛盾的开始:希腊人赞美
裸体,而犹太教和基督教的共有教义则认为肉体有罪,裸露身体必须加以禁止。
现实中可能存在着某些美的典型,测验也的确表明五官端正好看的人生活更
为顺利,甚至婴儿也会更长久地凝视那些漂亮的面孔;然而,世人对美仍然没有
一个共同的标准。
对某些人来说,外表看来懦弱无力的伍迪·艾伦或令人乏味的贾维斯·科克
尔与肌肉僵硬的史泰龙或让—克洛德·范·戴姆一样有吸引力。
图片说明1:凯特·莫斯(左)代表了今天不男不女的性的象征:平胸,小
臀。生活在近半个世纪以前的玛丽莲·梦露(右)则浑身散发着女人味儿。
图片说明2:像肯尼亚的马西这样的部落流行在身体的许多地方钻孔。在西
方,钻孔和文身是发展迅速的行业。
图片说明3:缅甸的巴当·隆部落用铜圈把颈部支撑起来,最长可使颈部的
高度达到15英寸。
图片说明4:露跟女鞋比胶水更让女人寸步难行。
图片说明5:巴布亚新几内亚的蒂帕尔部落懂得外表的力量。他们不与敌人
争斗,而以泥巴裹身威慑敌人。
图片说明6:在越南的胡志明市,晒黑被认为是丑陋的。
图片说明7:满面脂粉的艺伎在东方人眼中达到了美的极致,但对西方人却
不是这样。

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】