在一万公里之外进行同声翻译
【南通社维也纳八月十五日电】在维也纳联合国第二次外层空间开发和利用会议上发言人讲的每一个字都通过卫星传到纽约,半秒钟内译成五种语言,再传回维也纳。半秒钟足够把变成电磁波的声音通过卫星传给在纽约的同声翻译、再传回维也纳会议厅。
八二年外层空间开发和利用会议是让翻译人员在一万二千公里以外搞同声翻译的第一次大型会议。然而,在大西洋彼岸的翻译人员不仅可以听到在维也纳会议上发言的人的声音,而且还可以在电视上看到他们本人。
在这次会议期间,「远距离翻译」显然是非常成功的。会议秘书长说,这是一个创举,而且他确信,今后的大型国际会议将采用这种「远距离翻译」,因为这种办法比较经济。

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】