《纽约时报》文章说:孤立主义浪潮正席卷欧洲
许多欧洲人不愿意在欧洲来保卫欧洲。他们希望把战争的破坏局限于超级大国。预料美舆论将鼓励撤回驻欧美军
【美国《纽约时报》十月二十九日文章】题:欧洲的新孤立
一场孤立主义浪潮现在正席卷欧洲。从大规模示威游行中重新表现出宁愿赤化而不愿死的架势,到欧洲一些国家的国防部长们愚蠢地要求美国在裁军谈判开始之前提出一项撤出所有远程战区核导弹的“零点方案”建议,欧洲能够单干的看法现在日益得势。
里根总统十分精确阐明我们的长期的灵活反应防务战略——即在一旦俄国人入侵欧洲时使用核武器并不一定意味着会发生一场全面的核战争——却在上周引起风波,这是欧洲的孤立主义的最新表现。如果苏联军队进攻西欧,北约军队当然将使用核炮弹,以使占优势的苏联军队的前进速度放慢,和强烈地表明我们的决心。如果将在欧洲来保卫欧洲,唯一能代替使用战术核武器的办法,就是进行象征性的抵抗并很快就投降。
但是许多欧洲人不愿意在欧洲来保卫欧洲。他们将把第一次世界大战的“他们将通不过”的口号变成“他们将立即通过”。他们希望把破坏局限于超级大国;他们希望既保卫了欧洲而又不使欧洲人的生命遭受任何风险。
根据这种新的孤立主义战略,如果苏联进攻欧洲,美国就应立即对苏联发动一场核攻击。常识表明,将根本不会出现这种情况:美国的任何一届总统都将设法首先用战术核武器在欧洲来保卫欧洲,以希望克里姆林宫在发动一场全面核战争之前有时间头脑清醒一下。
但是,欧洲的孤立主义者并不很明白这一常识。他们已使他们自己相信,危险不是来自苏联的扩张主义,而是来自两个超级大国想要在欧洲的土地上打仗。从这种荒谬的前提出发,他们推论,最好将是不可能在欧洲保卫欧洲,因此,他们要求我们不要部署那种会使我们可能有机会打一仗的战术核武器。在这种情况下,美国应该不再向他们保证,苏联在欧洲的行动肯定将会使莫斯科和华盛顿化为灰烬(情况不一定会是这样),并开始设想一个不可设想的问题:在两个超级大国的时代,保卫一个中立主义的欧洲将会对美国的国家安全有多大的重要意义呢?
由于出现了欧洲孤立主义运动的游行示威,我们能够料到美国舆论会开始鼓动支持我们在军队或者让他们回国。这支军队原来是保证美国自动参加保卫欧洲的绊索,但如果欧洲人不愿意在当地进行认真的防御,那我们为什么还需要这个绊索呢?

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】