参考消息标题

《华侨日报》文章:《中国语言会学家王力的故事》

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1980-04-08 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

《华侨日报》文章:《中国语言会学家王力的故事》 说王力的书在台湾被改名翻印,王力实际上在隔海指导台湾的博士候选人 【纽约《华侨日报》(中文)三月三日'...

《华侨日报》文章:《中国语言会学家王力的故事》


说王力的书在台湾被改名翻印,王力实际上在隔海指导台湾的博士候选人
【纽约《华侨日报》(中文)三月三日文章】题:海峡两岸的知名人物中国语言学家王力的故事作者:梁容若隔海指导国家博士一九六二年五月二十日,我到台北教育部会议室,参加台湾的一个国家博士的口试会。博士候选人是王忠林先生,论文题目是《中国文字之声律研究》,毕业学校是台湾师范大学国文研究所。考试委员是毛子水(台大教授,教育部指定召集人),陈槃、周法高、董作宾、董同和(以上都是中央研究院人员),梁实秋、许世瑛(二人是师大教授),林尹(师大国文研究所主任),八位都是住在台北的,只有我是从台中东海大学远道赶来的。照章程,通过要三分之二票,不出席以否决论。而且国家博士只考一次,一次通不过就完了。张其昀部长、林尹所长都有信嘱咐我一定出席,投同意票。
一月二十九日我就接到了应考人的论文,略一翻阅,感到体大思精,多言人所未言。出之青年人,十分难得。二月二十一日,我看到了王力(了一)博士的《汉语诗律学》,原书初版于一九五八年上海新知识出版社,发行四年了。两书对照,后者显然以前书为蓝本,但是参考书目却不曾列入。当时觉得非常难处理,我却是把两书对了又对,看有什么相同、不相同的地方,口试时就带两书同去了。
到了会场休息室,把王力的书给一位委员看,他看后善意劝告说,王力附匪有据,他的书全被禁了,你最好不拿出此书,如果拿出来,有人检举你散布禁书,问题就复杂了,也与国家不利。我给毛子水先生看,子水说,细看过两稿的人,恐怕不多,你既看过,今天第一位就由你发问,考完再从长计议。我的发问要点如下:
“你是看过王力书的,看过他的书后,你决定写自己的论文,主旨何在呢?你的书和他的书不同的地方是什么?由你看,王力书的错误是什么?你订正补充他那些地方呢……”。
那次会从九点开到十二点半以后,委员们开会交换意见的时间,可能比考询候选人所用的时间为长。最后,董同和教授说:“台湾的博士候选人,冒着禁令,抢先读了王了一先生的新书,居然得了国家博士,多一个国家博士,发扬了王了一先生的新学术,不是象征中国文化光明统一吗?这不是最好的现象吗?”
董作宾先生拍着他的肩膀说:
“你真不愧是王了一先生的高徒。变不可为为可为。”
于是在饥肠辘辘里,大家一致鼓掌通过。与文革成员王力同名漫天传谣这事过了不久,就有大陆来台的“反共义士”报告,王力不仅附共有据(指参与制定汉语拼音方案和推行普通话),而且为虎作伥,高倡文化大革命,东奔西走,在江青领导之下,与关锋、戚本禹等组织五一六兵团,准备取周恩来而代之,王力已自封后备总理。那真是铁证如山,眼见是实了。于是乎一切王力的书,不论译、著,一律禁绝。不少人明明知道或猜想,两个王力判然是两人,但是没有人敢分辨。王力的书在台被改名翻印王力又名王了一,在北京清华大学时教的两个高材生到台湾都成了名教授,一是董同和,在台大、东海授课,一九六三年去世。一是许世瑛教授,师大、台大、淡江、辅仁的中文系都是他教的。卒于一九七二年。他两大体都以其老师王力的书为蓝本教课,所以台湾政府虽然禁了王力的书,王力的学术在台湾仍是显学,家弦户诵。台湾各书店适应民间需要,纷纷化名出版王力的书。泰顺书局、商务印书馆改王力为王协,印有《中华音韵学》,《汉语史稿》,《中国语文概论》,《老子研究》,《中国现代语法》等书。文津出版社改王力为王子武,翻印了《汉语诗律学》,改书名为《中国诗律研究》。地平线出版社一九七四年印出了《中国语法纲要》,署作者为王了一,所以台湾书市上流行有王力七种书,三个化名,由四个书店负责。
美国图书馆受了台湾宣传的影响。也常把老、幼王力混为一谈。其实老王力字了一,广西省的人,清华研究院毕业,是梁启超、赵元任、王国维的学生,法国语言博士,久任清华大学、西南联大教授。现在北京大学,一九○○年生,今年整八十岁。关王庙小集团的王力,就是文化大革命的脚色之一的是山东人,比王了一小二十来岁,现仍生存。
我奉劝台湾当局,能改错就是进步,不要将错就错。王了一无负于台湾,台湾对不起王了一。第一、王了一全部著作该即日解禁,翻印的书店追算版税,照付本人,改正书名、人名。第二、选王了一为中央研究院院士,好指导丁邦新、梅广、王忠林等博士教授。第三、请王了一视察指导台湾的国语推行。第四、资助王了一的国外旅行,华侨教育指导。
更重要的是由王了一作团长,带一个语文学术视察团,考察台湾的语文研究教学实况,也陪同台湾一个语文视察团,考察大陆的一切,一切。如果能交换意见,推动出一个以赵元任太老师为主领的中国语言文字政策检讨会,集中全中国语文专家的智慧,论定得失,规则方案。审查一下简体字方案,注音符号,标准常用汉字表等,以便于中国的统一。

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章