美报文章《发现印度电影》
【本刊讯】美国《华盛顿邮报》六月二十四日刊登格尔米斯的一篇文章,题为《发现印度电影》,摘要如下:
从美国环绕世界半周就能到达的印度,生产的影片比地球上哪个地方都多。
印度电影——去年生产了六百一十九部——在非洲、苏联、东欧和亚洲的部分地区,自有一批喜好的人,但在美国,实际上却不为人们所闻。
不过,美国的观众今年可以看到印度电影了。一些有声望的陈列橱窗,今年夏秋两季将向美国人展示杰出的印度影片。
在德里新近闭幕的第七届印度国际电影节反映了当代印度电影的概貌,显示了印度电影的气势和广度。萨蒂阿杰特·雷是这个国家唯一的举世公认的一流电影创作家。
大多数印度影片,就象美国影片一样,是些商业性的、公式化的逃避现实的幻想片。但是,从六十年代政府资助的低成本影片开始,直到七十年代浦那电影学院毕业生的反公式化作品,大批印度影片现在都是严肃的,小型的,手工业式的,倾注了作者心血的精雕细琢作品。影片探索社会、经济、哲学难题,这些问题困扰着这个世界上人口众多的立宪民主国家。它们所用的语言是任何国家的善良人们都能理解的,因此完全能够在西方争取到应有的观众。
最近几年拍摄的印度影片中,至少有一打,如果不能称之为无可争议的国际杰作的话,也可因其共同的优点,而赢得人们的敬重。这些优点比得过任何地方的佳作——包括自吹自擂的西德、古巴和非洲在内。
新的影片中没有重样之作。从古典形式的、人道主义观点的老式电影;到反对崇拜的,激情的,忧郁压抑的新现实主义电影,色色俱全。它们对于政府的腐败无能,乡下的迷信和妇女的地位不象电影制作家要求的那样进行刺耳的、直率的批评,邦政府和中央政府反映了一般印度人基本的清教徒观点,它们对影片中说什么、演什么实行绝对的检查。所有的影片分为人人能看的U类和十八岁以上的成年人能看的A类两种。许多影片如不根据要求删节,就要遭到禁映。英迪拉·甘地政府就曾收缴和销毁了一部叫《农民》的政治讽刺片的全部拷贝。
象《仪式》那样的影片不只是一出社会问题剧。它的主题说,尽管有了新的改革法,但是按照农村的习俗仍然不允许寡妇改嫁。影片中的女主人公,十六岁的寡妇,因为同邻村的一个情人相好而怀孕,结果被本村的婆罗门清除,宣布她已死去,使她成了一个贱民。影片既感人,风趣、又令人心酸。它设法通过对人物性格的耐心观察来表达难以言传的强烈感情。例如,悲剧是通过一个可爱的男孩的眼睛展现出来的,这个受到比他大的孩子支配的男孩,只是懵懵懂懂地知道正在发生的事情。
印度电影之所以涉猎包围极广,摄制数量无可比拟,是因为实际上这是一个分成各种宗教派别,各种种性和文化的国家。印度十八个邦中,使用十五种不同的语言。地方“民族主义”色彩非常强烈。每个邦都努力发展自己的电影事业,因此就造成了一支极大的具有创作才能的电影制作家队伍。印地语影片拥有最大的市场,但每个地方都各自生产一些影片,它们往往得到邦政府的津贴,不是那些漫不经心的粗制滥造作品。
在电影节上放映的十六个地方的影片中,可以看到各种各样的样式和主题,从《德赛的奇怪命运》中表现出来的焦虑和悲观,到《杂技团的帐篷》中描写的巡回演出人员和乡下观众的强烈的激情。
印地语电影在印度很获厚利。在重要的城市中巨型广告牌沿着主要街道排列成行,上面画有拥抱和袒胸的镜头。但是就象好莱坞影片在三十年代那样,广告得遵守检查规定。
超级明星演员一般每拍一片得十万卢比,这是为应付纳税的公开工资;另外还有一百五十万卢比的“黑”工资,或曰不公开收入。许多赚大钱的轰动一时的影片被知识界斥为荒诞不经的大杂烩,不过是抄袭西方电影,把警察与强盗、几乎一丝不挂的女人唱歌跳舞的酒吧间场面揉合在一起,造成一部上演三小时的富有刺激性的片子。

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】