《中国是多么耿直啊》《中国的试验》
【本刊讯】英国《每日电讯报》七月七日刊登一封读者来信,题为《中国是多么耿直啊》,摘译如下:
先生:我要谈的是贵报(七月二日)的一篇社论和奈杰尔·韦德从北京发的一篇报道。
例如,我这个人就一向认为,共产党国家并非没有贪污。在这方面,北越并不比南越好些,现在我们从向船民发放出境签证就更逼真地看到了这一点。
但是,我认为你们陷入了一种危险,那就是夸大了中国贪污的规模,我认为,中国在这方面比大多数国家的名誉要好得多。看来正在大张旗鼓地解决一些事件。而且,中国人基本上是诚实的人民(我记得,我祖父——他是一位银行家——说过,中国人的一句话就是他的保证书)。如果你有金币的话,你把它放在你的旅馆房间一整天,没人会碰它们。我听说,如果你把一双旧袜子留在旅馆,事后他们会在全国到处找你把它还给你,我在美国时,我的睡衣的命运可不是如此的。人们甚至不知道给小费是怎么回事,如果你给小费,他们会觉得伤了自尊。
我不希望任何人从你们的文章中作这样的设想:个人引诱可能影响中国对希望从西方购买的商品的选择。相反,任何这样的引诱都可能危及整个交易。
罗伯特·汤普森
萨默塞特曼海德
【本刊讯】在伦敦出版的《世界时代》周刊七月十二日一期刊登一封读者来信,题目是《中国的试验》,译载如下:
关于贵刊最近发表的有关最近中国意识形态变化的题为《意识形态的跳棋》一文,我想指出,中国的政策并非象许多西方评论家所说的那样是机会主义的随风草。当然,哲学方面有重大的改变,今天的错误的东西常常是明天的正确的东西,但这并不反映无目的或领导不力。正如谚语所说,就是最聪明的人有时也会改变自己的看法。中国在寻求解决其大问题的令人满意的方法时,试验了一些办法。这些办法常常看来是互相矛盾的,但又是一致的,因为在制定这些办法时都是从人民利益出发的。人们公认,这些办法并不总是收到预期的效果;在目前的做法显然行不通时,改变做法比继续沿着错误的道路走下去而不承认自己的错误要好得多。有时,一致性不是诚实的标志,而是愚蠢的标志。
沃尔特·费瑟于巴黎

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】