参考消息标题

香港《快报》评论《英文不是这样学法的──评当前大陆“英语热”中的一些偏向》

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1979-04-08 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

香港《快报》评论《英文不是这样学法的──评当前大陆“英语热”中的一些偏向》 【本刊讯】香港《快报》三月十三日发表一篇评论,题为《英文不是这样学'...

香港《快报》评论《英文不是这样学法的──评当前大陆“英语热”中的一些偏向》


【本刊讯】香港《快报》三月十三日发表一篇评论,题为《英文不是这样学法的——评当前大陆“英语热”中的一些偏向》,全文转载如下:
随着现代化运动的推展,大陆正在掀起一片如痴如狂的学习英语热潮。北京外文出版社去年底出版的英语基础读本,印数以百万计,还来不及运到长江以南已被抢购一空,连上海和广州这样的大城市也买不到。有亲友在香港的人,都纷纷寄信要求邮寄英文教材,港币一千九百八十元一套四盒的灵格风英语教学录音带被买到几乎断市,售价八十五元的一套六册《英语九百句》更成为当前香港最畅销书,据一份左派报纸报道:这套书“去年上半年市面销路几等于零,近半年来每月销量为一万套,前后差别为一万倍,此数字确非出版商事前所能预料!”从这项报道中可以看到这套畅销书并非供香港的需要,而全部是寄往内地的。
内地人民渴望读书,是可喜的现象,和“四人帮”专权时期鼓励交白卷相比,真不可同日而语。英文是吸收现代化科技必须掌握的工具,在目前中国大陆尚没有足够翻译人才和没有充分纸张及印刷设备的条件下,要学习现代科技就必须先掌握外文作为工具。但是象这样一窝蜂式的学习方法,却大堪商榷。
任何一个民族学习任何一种外国语文,都不外乎由浅入深的四个阶段:看、听、讲、写。
如果放弃一切其他学习和工作而专攻一种外文,大约三至五年可以完成这四个阶段。而一般学生和有生产任务的人,则需十至二十年。现在内地所需要的不是培养大量英语专业人才,而只是希望把英文作为探求其他专业知识的一种工具。在这种情况下,只要能看得懂与自己专业有关的英文书籍就够了,学习听、讲、写完全是浪费时间和精力。千千万万人埋头在“灵格风”和“九百句”中,未免是全国性的严重浪费。
一般人学习外文(包括现在香港的教育方法在内)都是把这四个阶段混在一起逐步渐进的。但从六十年代初期起,美国教育家们已创造了一种先进的外文教学方法,可以把这四个阶段分开来,按学习者的需要“各取所需”。
这里举两个例子,可供内地教育当局参考:六十年代西方反共反华高潮时期,英美两国分别致力培养中文人才。英国以里兹大学为制造“小中国通”的摇篮,美国则以哈佛大学东亚研究中心为摇篮。里兹采取普通的教学方法,即把四个阶段混在一起进行。结果四年制毕业的学生,能看懂《人民日报》标题,听懂七成普通话,讲几句应酬话,写一封短笺中国人看不懂。而哈佛采取两年制,把四个阶段分开,一部分人只学看,另一部分人只学听,毕业后需要深造的人再学两年讲和写。专学看的人,在学满两年毕业时,能把《人民日报》的一篇社论正确无误地译成英文,但如果有人把这篇社论读给他听,他一句也听不懂,因为他第一年学的是中文单字和词汇,第二年学的是中文字句结构,完全用他的母语英文讲解,不需要他知道这些字和句的读音。今天内地急切需要的是大批能看得懂英文科技书籍的人材,如能派几名教育专家去美吸取哈佛先进的教学方法,当比千千万万人捧着“九百句”背诵“我能有荣幸跟你跳个舞吗?”实际而有效得多。

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章