美报文章:《万象-----一个转变中的国家的杂烩首都》
【本刊讯】美国《基督教科学箴言报》十二月五日刊登了该报驻万象记者莫里茨的一篇文章,题为《万象——一个转变中的国家的杂烩首都》,摘译如下:
商店里供应苏联奶粉,还有英国的椭圆形叉具。身着藏红袈裟的和尚帮助政府向村民讲解社会主义和教村民识字。他们还讲佛经。
现代化的书店里陈列的是俄文的马列著作。而街对面的一个书摊上出售的却是赞恩·格雷的牧人故事和乔治·奥韦尔的反共小说《动物农场》。
有苏联、中国、越南和美国使馆国旗的黑色高级轿车在万象宁静的街道上驰骋。
在安适的老挝由社会主义取代君主政权三年之后,万象仍是一个转变中国家的杂烩首都。私营的食品摊,国营的饭店,“爱国”夜总会等,同时还有新加坡壳牌石油公司和莫斯科米格战斗机
。
今天的万象是一座宁静、朴素的城市。到晚上十点钟,街道上除了一些卖食品的小摊之外,几乎空无一人。
万象有一半以上的商店均已关闭。由于做买卖赚钱越来越少、缺少外汇进口商品。许多认为在万象没有前途的商人已大批离去。
华侨商店的老板仍从香港进口中药。官方允许的一个从泰国进口零件的“黑市”最近几个月使得路上的吉普车、摩托车和汽车的数量增加了。
政府劝阻情侣经常约会。一些政府雇员必须得到官方批准才能结婚。
然而一群群青年男女(大多数是分开的)仍聚集在少数几个国营夜总会里寻乐。电吉他声、传统的老挝音乐和受苏联影响的曲调交织在一起,还夹杂着爱国民歌以赞美现政府。
一位来访的记者感到老挝人很谨慎,有些老挝人似乎不情愿同西方的来访者过份友好。另一些人,常常是受过西方教育和受以前在这里的法国和美国人影响的人,则在公开场合十分大胆地、但间接地流露出对物资缺乏和严格的社会主义统治感到不快。
来访者仍可看到小股年轻人黄昏时聚集在人行道上唱民歌和弹吉他,他们多次逗笑。
一度盛行的娼妓活动已被取缔。但是据这里有些居民说,还是有人在小范围内“悄悄地”干。
本记者在万象期间的一天晚上,人们又是奏音乐又是集会,据外交人士说是为了庆祝大约三百名过去的妓女和其他一些人从“再教育营”里释放归来。
估计有两万名所谓的妓女、小偷、吸毒者和情节较轻的政治犯被监禁在万象附近的集中营里,监禁时间比较短,有时候是一年或者六个月。
来这里访问的人偶然可以听到湄公河一带传出的枪声,因为边防人员要设法阻拦难民泅水去泰国。但是,据说老挝士兵不愿打死自己的同胞。据这里有些居民说,只要有可能,他们常常开空枪。
外交官员、援外人员和来访记者看不到什么直接证明那里有越南军人和非军人的证据,这一部分原因是他们通常被限在市内活动,而共产党外交官和非共产党外交官都说,越南军人和非军人呆在老挝标志着老挝是在河内的“势力范围”内。但是有一个迹象是越南店主更经常讲的是家乡话而不是老挝话,讲话时显得信心越来越大。
万象如今是个样样都缺的城市。美国曾经为这个以农为生计的落后国家倾注了数以百万计的美元。但是美国不再花外汇来使万象商店里摆满食品和进口的消费品了。
商人和训练有素的人员的大量逃离大大削弱了老挝仅有的几种出口行业。两年旱灾和一年水灾使这个国家长期以来依靠进口大米来补充国内粮食不足的做法还要保持下去。
联合国、亚洲开发银行和世界银行等组织是利用瑞典和荷兰这些国家的钱来资助发电站、灌溉和公路等工程项目的,虽然更多见到的是苏联顾问。
西方资本主义国家在使老挝有偿付能力方面至少和共产党国家起着同样重要作用,这或许是具有讽刺意味的。

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】