参考消息标题

港报译文《欧洲的小国家》

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1978-05-25 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

港报译文《欧洲的小国家》 【本刊讯】香港《文汇报》五月二十日译载《美国新闻与世界报道》的一篇文章,题为《欧洲的小国家》,副题为《这里没有监狱、征'...

港报译文《欧洲的小国家》


【本刊讯】香港《文汇报》五月二十日译载《美国新闻与世界报道》的一篇文章,题为《欧洲的小国家》,副题为《这里没有监狱、征税、吸毒和污染》,摘要如下:
对于那些希望生活于没有罪案、暴力、吸毒、污染、罢工和丑闻的人,西欧的小国家是很好的去处。
这些小国家大都政治稳定,经济繁荣,享受着高生活标准和低税率。
踏入夏季,这些小国家便充满游客,交通挤塞。不过,旅游业是主要的经济支柱,而小锁的殷勤,到处可遇。
小镇的人们,都互相熟悉。联络方便。无论老少,都易于获得别人相助。
有些小国是特别讨人喜爱的,例如,位于法国和西班牙之间的安道尔,既无监狱,也无征税,又从未发生过战乱。可惜的是,安道尔缺乏一个飞机场和一条铁路。
位于瑞士和奥地利之间的列支敦士登,没有任何军队,完全不设防。它值得骄傲的是,国内没有人失业。不过,却有一种奇异的规定:只准男仕投票。
处于法国、西德和比利时之间的卢森堡,面积虽小,竟设有九十二家外国银行,它那个本来是一坐中世纪城堡的首都,已变为一个世界金融中心。
·《美国新闻与世界报道》。

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章