福特在欧安会首脑会议上的讲话
【美新处赫尔辛基八月一日电】福特总统今天在这里在欧洲安全和合作会议上的讲话全文如下(本刊作了删节):
在这里集会的国家把欧洲的普遍和平维持了三十年。然而几乎发展成大规模冲突的次数太多了。到今天一直存在着一个紧急的问题,这就是如何使一切国家的人民享受公正、持久的和平问题。我越过大西洋来到这里,不是为了说我们大家已经知道的事情,这就是各国现在有能力消灭文明,因此我们所有国家的对外政策必须把防止热核战争作为最高目标。我越过大西洋来到这里,也不是为了强调我们之间继续存在意识形态上的分歧、政治抗衡和军事竞赛的严酷现实。
我到这里来只是为了对我的同事们说:我们对我们孩子和一切大洲的孩子有责任不错过任何机会,不蹉跎一分钟,不规避也不容许别人规避建立更美好、更安全的世界这样一项重大任务。
美国人民象欧洲人民一样清楚地知道,空谈友好的言词、政府的政治情绪的暂时改变和值得赞扬的原则声明是不够的。如果我们认真努力,决心取得真正的进展,现在就有机会使我们的人民的希望变成现实。
在最近若干年,有代表在这里的国家一直谋求缓和可能的冲突。但是我们还有很多事情要做,而不要过早地感到庆幸。
军事竞赛必须控制。
政治竞赛必须限制。
决不可操纵或利用危机,以谋求可能把我们再次引到战争边缘的单方面的好处。
谈判的进程必须保持下去,不能以蜗牛的步子前进,必须表现出热情,并取得明显的进展。
任何地方的挑战和机会都没有欧洲的挑战和机会那样大、那样明显。这正是我们大家聚会一堂的原因。欧洲的冲突震撼了世界。在本世纪,我们曾两次为这个教训付出重大代价。在另外一些时候,我们曾危险地接近于灾难。我们不敢忘记这些时候发生的悲惨的和可怕的事情。
和平不是一纸空文。但是,今天实现持久和平至少是可能的,因为我们从过去三十年的经验中懂得,和平是一个过程,需要互相克制和作出实际的安排。
美国的战后政策的目标一贯是重建欧洲和恢复欧洲的历史特性。西方国家一直在为整个欧洲的和平和进步而共同努力。
我们谋求建立一种欧洲关系的结构,使竞争和克制结合起来,使力量和和解结合起来,加强使我们同老朋友连在一起的传统联系和努力同以前的及潜在的对手建立新联系。
在最近几年中,已取得了一些很大的成就。
我殷切希望这次会议将进一步带来具体的实际结果。它提供了一个值得欢迎的机会来扩大参与缓和东西方之间的紧张局势的国家的范围。不论是在欧洲还是别处,参加缓和工作和分享缓和的好处必须是每个人的事情。但是只有人人懂得缓和的真正意义,缓和才能取得成功。
第一,缓和是一个演进过程,而不是一种静止状态。许多艰巨的挑战有待应付。
第二,缓和进程能否成功取决于使我们的一切庄严声明富有生命的新的行为准则。我们今天在这里所说的目标将是衡量我们的行动的尺码。
欧洲人民,而且我可以向你们保证还有北美人民,对首先引起他们的希望,然后这种希望又被空话和未履行的保证所破灭的现象感到厌倦极了。我们最好说心里话和说话算数,否则我们的公民将报之以愤慨。
必须接受共同的义务。正如我经常说的,缓和必须是双行道。光是一方是无法缓和紧张局势的。双方都得要缓和并为实现缓和而奋斗。必须使双方都得到缓和的好处。
【美新处赫尔辛基八月一日电】题:福特认为欧洲肯定了基本人权
福特总统说,在欧洲它全会议上商定的原则肯定了最基本的人权。
福特说,三十三个欧洲国家、美国和加拿大的国家首脑商定的文件支持“思想、道德判断和信仰的自由;行使公民权利和政治权利;少数民族的权利”。
福特在讲话中有一段特别对东欧国家说的话,他说,美国认为这些原则是“我们大家受托为全人类维护的欧洲文明的伟大遗产的一部分”。
他最后说:“历史在判断这次会议时将不是根据我们今天说的话,而是根据我们明天做的事——不是根据我们作出的诺言,而是根据我们信守的诺言。”

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】