蒋帮《中央日报》海外航空版的“编者按”
【本刊讯】蒋党《中央日报》海外航空版六月十二日刊登题为《张铁石之子张润佩表示中共迫害其父致死
抢去遗体作宣传用》的消息,并发表长篇“编者按”。现将这个“编者按”摘要刊登如下:
张铁石之子张润佩曾于十日下午三时三十分,在台北松山机场国泰航空公司贵宾室举行记者招待会。
张润佩对于香港政府将其父遗体发交“中国旅行社”,深为不满,他认为应该发交死者直系亲属料理丧事,才是正理。张润佩说:他在得到其父死亡消息以后,即曾委托在港同事,并寄去委托书,请其代向香港政府受领其父遗体,不久,香港同事回电说:光凭此委托书,不一定能够办得通。张乃即向香港警务处电请不要将其父遗体交给任何他人,一面委托在港律师,循法律途径交涉,委托律师的委托书已于九日寄出,希望能从香港政府手中领回其父遗体。他说,只等律师回信,一等遗体领回,他将赶赴香港办理其先父丧事,然后迎回台湾安厝。
张润佩特别说明:非常感谢政府对他的支持和协助。
关于港报报道谓:中国旅行社宣称在张铁石自杀后,曾三次去电其子张润佩赴港料理丧事一节,张润佩答复说:确曾收到中国旅行社的电信,二次为电报,一次为信函。但他说:他不愿和该旅行社打交道,故未予理会。
张润佩悲痛地谈到其父决无自杀的理由。他说:他最后一次和其父通电话,是在其父死亡前二天,也即本月二日的白天,他在办公室打电话给其父,告诉其父说:家里情形很好,入境证即可办好,请他自己照顾饮食起居。其父听后,语气十分愉快。
张润佩说:他经常和其父通电话,当其父搬往富都酒店后,即曾和他通电话,告诉他已化名住入富都,原因是不愿和他们那批人住在一起,希望摆脱他们。其父死前,除了通电话外,也曾写过几封信到家里来,所言都是表明态度,要回到政府这一边来。
他说,他曾于四月十八日在港和其父见过一面,那时他刚好在港公干,经友人安排协助陪同,在兰宫酒店和其父谈了一个多小时,在场的尚有其在港同事二人及兰宫酒店经理。在谈话中,他告诉其父家里情形,他本人的工作情形,以及现在家中生活十分富裕。其父听了十分高兴。
张润佩说:他每次和其父通电话,其父都要问起入境证办好了没有?语气中显得急欲到台湾来,和家人团聚。

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】