参考消息标题

苏报专稿:《仇恨中的爱情》

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1973-09-22 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

苏报专稿:《仇恨中的爱情》 【本刊讯】苏联《苏维埃文化报》一月十二日刊载加里·弗里缅从纽约给《苏维埃文化报》写的一篇专稿,题目是《仇恨中的爱情》'...

苏报专稿:《仇恨中的爱情》


【本刊讯】苏联《苏维埃文化报》一月十二日刊载加里·弗里缅从纽约给《苏维埃文化报》写的一篇专稿,题目是《仇恨中的爱情》,全文如下:
在今年戏剧演出季的为数不多的几出戏中,有一出戏引起了观众与评论界的注意。它是由黑人进步女作家艾丽斯·奇尔德雷斯创作的,戏的名称是《婚礼乐队》。
故事发生在一九一八年,在南卡罗来纳州的一个小城镇里。主人公是一对不太年轻的人:朱莉娅——一个黑人妇女、裁缝;格尔曼——一个白人、面包师。他们俩隐瞒自己的关系达十年之久。
格尔曼有亲人——母亲和妹妹。她们两个人都是种族主义的宗教狂热病者,是三K党思想和行动的公开鼓吹者。
朱莉娅周围的人却是另一个样子:她的亲戚和邻居本身都是种族主义、剥削、以及种种歧视的牺牲品。他们对朱莉娅的意中人很有好感。主人公们向往到北方去,摆脱南卡罗来纳州束缚他们的仇恨枷锁。然而,要做到这一点就需要钱,而且需要很多钱,而格尔曼和朱莉娅却是一贫如洗。这时,发生了一个紧急情况。格尔曼在朱莉娅家里染上了急性疟疾病,需要请医生。然而,在仇恨和歧视的宗教制度笼罩下的城市里,不可能请白人医生到黑人家里来。朱莉娅最后壮着胆子“麻烦了一下”格尔曼的母亲和妹妹。在夜色掩护下,他们把濒临死亡的格尔曼从朱莉娅家中运走了。格尔曼虽然病势严重,但还是设法请他的母亲和妹妹给朱莉娅买了票,把她送到北方,到纽约去。
渗透着种族主义气味的南美小城镇的风土人情、普通的人——白人与黑人的日常生活、美国普通的劳动者所具有的真正的悲剧,以及与此同时又无法遏止的幽默感等,是这出戏的特点。
美国目前的戏剧演出季被称为“黑色”演出季,因为描写黑人问题的剧和影片是最流行的。然而,并非所有的剧和影片都能严肃而真实地阐述国内这一最重要的社会问题。所以,《婚礼乐队》一剧由于它的真诚和富有生命力、高尚的情操和人道主义而博得大家的好感,是毫不奇怪的。
正如我已经谈过的,故事发生在一九一八年。然而,它的主题和具体情节在今天仍然有现实意义。最近半个世纪以来,日益尖锐起来的争取黑人民权的斗争,还绝对没有消除美国的种族宗教狂和歧视。朱莉娅和格尔曼之间的爱情,在今天的南卡罗来纳州仍然会遭到迫害,并受到同样的仇视。
还要谈一谈演员。扮演主角的是我们引为骄傲的一位杰出的黑人女演员鲁比·迪。顺便应该补充的是,她在争取黑人民权斗争的最前列以及反战行列中的积极工作,给揭示她所扮演的那个忠诚而高尚的女主人公的性格提供了很多东西。

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章