美国国务院发言人一再闪烁其词
【本报华盛顿10月16日电】美国国务院发言人尼克·伯恩斯今天就中国主席江泽民对美国记者谈话的问题,回答记者提问,内容如下:
问:尼克,你对中国主席江泽民接受美国《新闻周刊》和《美国新闻与世界报道》周刊记者采访时的谈话有什么要说的,特别是他仍然说,美国决定让台湾总统访问我国一事使他有一种被出卖的感觉。
第二,他说他愿意同台湾总统李登辉互访,对此,你有何评论?
第三,他本月晚些时候与克林顿总统举行首脑会晤时是否将要求克林顿就台湾问题做出进一步的保证?你是否有……
伯恩斯:关于第二个问题,那的确是该由中国和台湾领导人来决定是否举行会晤的问题。
关于头一个问题,我不会使用那个词,因为我认为美国一直在同中国政府直截了当和坦率地讨论那个问题。今年夏天,我们曾多次谈到这个问题。我们重申美国在这个地区奉行的政策是以一个中国为依据的。我认为在10月24日的首脑会晤时没有必要花很长时间深入讨论这个问题,虽然我确信会提出这个问题。
问:我可以接着提吗?具体地说,江主席在一次访谈中说,在美国决定让李登辉访美之前一星期,国务卿克里斯托弗——显然是对这里的中国使节——说,让李登辉访美是违背三个联合公报的精神的。我对你提出的问题是:国务院或国务卿本人在美国宣布(让李登辉访美)之前是否向这里的中国使节做出这种保证或说过这样的话?
答:嗯,曾经同中国领导人和中国使节(当他还在这里的时候)多次讨论这个问题。我无法——我记不起在那些会晤中谈话的所有情况。
问:尼克,中国主席说,在宣布(李登辉访美)之前一周,国务卿对他或对中国方面说,这种访问将违背三个联合公报精神。这是否属实?
答:我想,你知道这个问题——这个问题本身在其他场合提出也许是合适的,但是现在提出肯定是不合适的。我们一向认为江主席在公开场合讲话时是非常直率的,我相信他在私下讲话时也是如此。但是你们知道,关于这个问题的争论时间已经够长的了。让我们别再提了吧。让我们着手为中美关系办实事。
问:尼克,你能证实国务卿的确曾对中国大使说过那番话吗?
答:不能。既然我们将继续谈这个问题,那就让我再回过头吧,我不能证实私下……我不能证实我们私下同中国人讨论时所传出的内容。在那个问题上,我无可奉告。在发签证之前和之后,我们在同中国人会晤时谈了许多事情,而有些事情没有提到。我不准备谈《新闻周刊》刊登的报道中所说的任何问题。坦率地说,我对这样做并不感兴趣。我是说,让我们着手为美中关系办实事。

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】