参考消息标题

尼克松向国会口头提出的国情咨文

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1972-01-23 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

尼克松向国会口头提出的国情咨文 承认美统治集团内“存在真正的意见分歧”;重申今年“将结束卷人越南战争的局面”,强调“维护防务的必要性”,说下一年度'...

尼克松向国会口头提出的国情咨文


承认美统治集团内“存在真正的意见分歧”;重申今年“将结束卷人越南战争的局面”,强调“维护防务的必要性”,说下一年度的“防务”开支将增加,说美对外政策正在作“小心谨慎的调整”,以适应新现实,财嚷“对自由承担的义务仍然是坚决的”。在谈到国内形势时竭力掩饰困难
【合众国际社华盛顿一月十八日电】白宫今天说,尼克松总统将在二十日向国会发表两篇国情咨文,一篇是口头的,另一篇是书面的,书面的要长得多,内容是对他的口头咨文详加说明。
【美新处华盛顿一月二十日电】尼克松总统准备在今天国会联席会议上发表的国情咨文全文如下(本刊作了删节):
一九七二年在我们面前。它提供了宝贵的时间来做对我们国家有好处的事。我们决不可浪费这个宝贵的时间。我知道在本期国会上的政治压力将是巨大的。今天在座的总统候选人也许比共和国的整个历史上的任何时候都要多。在对外政策以及国内政策方面的一些问题上,不仅在党派之间存在厦正的意真分歧,而且在党派之内也存在真正的意见分歧。
但是国家的一些重大的问题有着如此切身利害关系,因而它们超越于党派关系之上。让我们进行辩论。让我们保持真正的意见分歧。但是我们要一致把国家利益放在首位。我们要一致确保国家需要的立法不致成为任何党派或任何人的政治利益的抵押品。
我今天已经向国会领袖们提出一篇有一万五千字
(英文字)的咨文,相当详细地谈了国家的处境,并说明了我要求国会审议的具体的法案。其中很大一部分是我在一九六九年、一九七○年和去年第九十二届国会第一期会议上已经提出的法案,我认为今年审议完这些法案是十分必要的。
我提出的不是有着吸引人的标签但是没有希望通过的建议。我提出的只是国会有能力制订为法律、预算有能力提供经费。我认为应当超越于党派关系之上的极为重要的计划——这些计划涉及国家当务之急,应当而且必须成为本届国会在一九七二年为了国家的利益而采取两党一致的行动的问题。
当我在整整三年前的今天在这幢大厦的台阶上宣誓就职的时候,我国正在结束我国历史上极为痛苦的十年。
二十世纪六十年代是一个在许多地区取得巨大进展的时期。这也是一个遭到巨大痛苦的时期——遭到的痛苦是发生了战争,出现了通货膨胀,犯罪活动迅速增加,城市情况日益恶化,在这个时期,人们先是抱有希望,接着感到失望,人们感到愤怒和沮丧,最后导致暴力行动,导致一个世纪来的最严重的社会纷争。
回顾这些麻烦并不是要追究责任。国家在六十年代的最后这些年份裂得如此厉害,因而两党的许多人都对美国究竟能否治理得了提出疑问。
国家在七十年代的这头两年取得了重大的进展。
我们的城市不再陷于社会骚乱了。
我们的大专学校再次成为学府,而不是战场了。
在维护和保护我们的环境方面,已经作出了一个开端。
犯罪的增长速度已经缓慢下来了。
由于已经作出的开端,最重要的是,我们今天可以说,一九七二年可以成为美国二十五年来在实现与世界上一切国家和平相处的目标方面取得最大进展的一年。由于我们将结束卷人越南战争的局面,我们必须接着建立一代的和平。为了实现这个目标,我们必须现实地正视维护防务的必要性。
在过去三年中,我们已经减少了武器方面的负担。用于防务方面的开支二十年来第一次低于用于人力方面的开支。
当我们展望未来的时候,我们看到在我们同苏联就限制战略武器的谈判中取得了令人鼓舞的进展。更往前看,我们希望,最后将能就共同减少武器问题达成协议。但是,在达成这样一种共同减少武器的协议以前,我们必须保持为防止战争所必要的力量。
由于研究和发展费用的增加,由于军事人员和文职人员的薪金的增加,以及由于需要发展新的武器系统,我在下一个财政年度的预算中提出的防务开支将有所增加。
强大的军事防御力量不是和平的敌人,而是和平的保护人。
在安排轻重缓急的时候,最错误的办法就是由于削弱美国的力量而使别人情不自禁地动手,从而危及世界和平。
我们在对外政策方面已进入了一个新时代。约翰·肯尼迪总统在就职演说中说:“为了保证自由的存在和成功,我们将支付任何代价,承受任何负担,对付任何困难,支持任何朋友,反对任何敌人”,自从他说这番话以来的十一年中,世界发生了巨大的变化。
我们的政策作了小心谨慎的调整,以适应我们现在所生活的新世界的新现实。我们只是承担了我们能够承担和准备履行的义务。
我们对自由承担的义务仍然是坚决的和不可动摇的。但是别人必须分担保卫全世界的自由的责任。
我们的政策是:
——我们将保持一支足以对付对美国或我们的盟国的安全构成的任何威胁的核威慑力量。
——我们将帮助其他国家发展自卫的能力。
——我们将忠实履行我们的一切条约义务。
——我们将随时随地采取行动来保卫我们的利益,如果这种利益在世界上任何地方受到威胁的话。
——但是在不牵涉到我们的利益或条约义务的场合,我们的作用将是有限度的。
——我们将不进行军事干涉。
——但是我们将运用我们的影响来防止战争。
——如果发生战争,我们将使用我们的影响来设法制止战争。
——一旦战争结束,我们将尽自己的一份力量来帮助医治参加战争的人的创伤。
我不久将访问中华人民共和国和苏联。我去那里不抱任何幻想。我们同这两个国家都有巨大的分歧。我们将继续有很大的分歧。但是,和平取决于大国尽管有分歧还是能够共同生活在同一个星球上。如果我们不抓住这一时机做我们力所能及的一切来保证我们能够就这些分歧进行会谈,而不是因这些分歧而进行战斗,我们就是没有履行对子孙后代的义务。
当我们回顾本世纪的岁月的时候,我们可以对我国在对外事务方面的纪录感到自豪。
我们在这个世纪里进行了四次战争——但是我们的力量从来没有被用来破坏和平,而只是用来维持和平;从来没有被用来摧毁自由,而只是用来保卫自由。我们的目标是要保证下一代能够成为在这个世纪里不受战祸的第一代,我们现在离这个目标已经很近了。
在国内,我们朝实现没有战争的新繁荣的目标正在取得进展。
工业生产、消费者开支、零售额和个人收入都在增加。就业总人数和实际收入是历史上最高的。新的住宅建筑开工数字在刚过去的一年中达到前所未有的最高水平。企业和消费者的信心都在增长。利率下降,通货膨胀率下降。我们可以满怀信心地展望一九七二年是最后解决通货膨胀的棘手问题的一年。
尽管这个纪录是良好的,但是它还不够好——在我们的失业率仍然达到百分之六的时候是不够好的。
人们可以指出,二十世纪六十年代初期的和平年代也达到这个比率,或者可以指出,如果从武装部队和同国防有关的工业中摆脱出来的二百多万人仍然在从事他们的战时工作,失业将会低得多。但是光是指出这些是不够的。
我们的目标是和平时期的充分就业——我们打算实现这个目标。
现在其他国家的技术正在迅速发展,对这种新的竞争作出的答复不是在美国周围筑上一堵墙,而是进一步提高我们自己的技术,并且增加美国工业的生产率,以保持竞争能力。
我们的新的货币和贸易协议将使美国货在世界市场上能够公平地进行竞争——它们仍然必须进行竞争。
这次第九十二届国会第二期会议的面前已经有九十多项重要的行政建议仍然有待采取行动。
我已在今天提出的书面咨文中谈到了这些建议。(下转第四版)《上接第一版)
其中包括我们的以下计划:改善老年人的生活;打击犯罪和服毒,改进保健工作,务使没有人由于没有能力忖钱而得不到必要的保健照顾;保护工人享受年金的权利;促使各少数民族的成员和落在后面的其他的人享受平等机会;扩大对消费者的保护;改善环境;使美国农村恢复生气;帮助各城市,在教育方面采取新的主动行动;改善交通运输,和制止交通运输方面的损失巨大的罢工活动。
西海岸码头工人的罢工是一个恰当的例子。美国将来不能而且也不会容忍这种不负责任的罢工。
一年以前,我曾在本届国会的第一期会议上提出了六大目标。
其中一个目标是实行福利改革。到现在,那个建议已经提交给国会将近两年半了。
我提出的关于岁人分享、政府改组、保健和环境问题的建议,到现在已经提交给国会将近一年了。我的其他许多重要建议也在这里搁了同样长的时间或更长的时间。
一九七一年是考虑这些法案的一年。现在让我们共同把一九七二年变成就这些法案采取行动的一年
——由国会代表全国和美国人民采取行动。
此外,还有一项我在以前没有提到过而现在必须列入国家日程中的紧迫需要。
我们长期以来一直依靠地方财产税作为小学和中学教育经费的主要来源。因此,急剧增加的学校费用和急剧增加的财产税现在无论是对我们的社会还是对我们的学校都造成威胁。
法院最近作出的四个决定使这个问题具有了更大的紧迫性。法院的这些决定认为通过征收地方财产税来为学校筹集经费的传统办法是歧视性的和违反宪法的。
在财政部长的领导下,我们正在仔细研究赋税的各方圃问题;我本周已请各级政府关系问题顾问委员会来帮助处理有关各级政府关系的各方面问题。
我已要求这个两党委员会研究我们为应付日益增加的学校财源和财产税危机而要求联邦采取行动的各项建议。今年晚些时候,当这两个委员会的研究都结束的时候,我将提出关于减轻财产税负担和为我们的儿童教育提供公正和充足的经费的最后建议。
当我们展望今后数十年的岁月的时候,新的巨大的发展和变化不仅是肯定的,而且将是我们美国生活中的占支配地位的现实。
在观察这种肯定要发生的迅速变化时,我们可以像一个骑马的人从马背上摔下来,脚挂在马镫上,也可以高高地坐在马鞍上,控制变化,按照我们的意愿指挥变化的方向。
在今天的世界上,控制变化的秘诀是恢复旧的、久经考验的原则,并且富于卓见地、明智地使这些原则适应一个新时代的新现实。
当我们回顾这些旧原则时,我们发现这些原则既是适时的,也是不受时间限制的。
我们赞成独立和靠自己,赞成竞争精神的创造性的价值。
我们赞成让所有美国人都有充分和平等的机会,赞成保护个人的权利和自由。
我们赞成家庭是社会的基石,也赞成社会是国家的基石。
我们赞成同情贫困的人。
我们赞成把一个维护法律、正义和秩序的制度作为一个真正自由的社会的基础。
我们主张一个人应当能得到他为之工作的报酬,而能够得到这种报酬的人应当为他们得到的报酬进行工作。
我们主张人们应当能够在自己的生活和社会中作出自己的决定,我们主张他们有作出这些决定的权利。在运用这些原则方面,我们已经这样做了,并且充分理解到,我们在七十年代不仅寻求更多的东西,而且寻求更好的东西——设法使所有美国人过质量更好的生活。
从现在起再过四年,美国将庆祝它建国二百周年。一些人说,七六年的古老精神死亡了——我们已经不再具有这种精神所代表的个性所赋有的力量、理想主义、对我们建国的宗旨的信心了。说这些话的人不了解美国。
我们一直在经历着自我怀疑和自我批评的过程。但是这些都是我们日益敏锐地意识到宫足中一直存在匮乏和我们对消除长期的弊病的缓慢感到不耐烦的情况的另一个方面。
我们要看到,我们所走的道路是宽广的,我们大家在这条路上都有立身之地;它是一条走向在一个较为和平的世界里建设一个更为美好的国家的道路。
最重要的事情再也莫过于我们大家一道前进了。
美国的领导人今天都在这里,在这个会议厅里
——最高法院、内阁、参议院、众议院。
我们一道掌握着这个国家的未来和这个国家的良心。由于今年是个选举年,这将是一个具有很大压力的时刻。如果我们向这种压力屈服,不能认真地应付我们所面临的历史性的挑战,那么我们就会辜负美国。我们就会辜负千百万美国人的信任,动摇他们有权利寄于他们政府的信任。
如果我们能成功地完成这些任务,每个人都将享有很大的功劳——这不仅从而做了正确的事情,而且是由于在这样做的时候采取了正确的方法,就是超出党派利益的范围来为国家利益服务。
如果我们失败了,和我们中的任何一个人比起来,美国将是更大的失败者。
因此,我今天对国会呼吁的是要拿出高度的政治家风度——这样在今后几年中美国人在回顾的时候会说,因为它经受住了竞选年的强烈压力,并为美国人民和美国的未来做了这样大的好事,——这确实是一届伟大的国会。

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章