「山姆中兴」取代「旭日东升」
【《日本经济新闻》3月9日报道】日本经济力量威胁他国时,
“旭日东升”(RisingSun)的比喻词处处可闻,但是现在美国在半导体、汽车等方面已迎头赶上,“山姆中兴”(RisingSam)的流行话代之而起。
“旭日东升”一词出自克雷顿的畅销小说,也拍成电影,内容描述日本经济威胁他国的情形。而“山姆中兴”的说法其实首次出现于1月17日出版的日本《日经商业》周刊。这篇文章的内容说明美国寻回因80年代经济衰退失去的自信,将压抑日本,进军高度增长的亚洲市场。
美国的半导体和汽车等产业己出乎日本预料赶上日本,曾经嘲笑美国工人懒惰、产品质量虚有其表的日本人,现在说法有了180度的转变。
美国复活的论调在欧洲也愈来愈流行。著名的英国《经济学家》杂志1月15日一期中说,大企业重整和新兴企业辈出,使美国的竞争力优于欧日。
“RisingSun”成了日本威胁论的象征,“RisingSam”会不会导致美国威胁论?

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】