乌拉圭回合中的文化产品问题
【法国《解放报》10月18日一期文章】题:欧美之间的文化战
文化和关贸总协定的关系是什么?自从1947年关贸总协定创立以来,电影就被列入它的管辖范围。欧洲国家在谈判中经过据理力争,终使49%的播映时间保留给本国的影片。文化保护已成为理所当然的事。乌拉圭回合的谈判开始以后,美国人很快就要求把音像制品问题,连同其它的问题(银行、保险、电信……)一起放到桌面上来讨论。欧洲国家对美国音像制品的入侵十分不满(在欧洲影院放映的影片中80%是美国影片;在欧洲的电视台播映的电视剧50%是美国电视剧)。他们打算继续保护自己的作品。何为“文化的特殊性”和“文化的特性”?贸易协定草案(邓克尔草案)的第14款规定,某些部门,如安全、健康和环境等部门可以不受关贸总协定规定的束缚。法国则建议把文化一项也加入进去。这样一来,音像制品问题就可以不列入关税及贸易总协定谈判的范畴。巴拉迪尔在法国国民议会上对此有精辟的阐述。他说:“把文化看作是一件普通的货物。这是法国所不能接受的。”1992年12月,“文化特殊”的观点被第一次在欧洲委员会内提了出来。
然而,欧洲专员、英国人利昂·布里坦(他代表欧洲进行贸易谈判)认为,如果能在关贸总协定所作规定的范畴内达成一项协议的话,法国的影视作品将能得到更好的保护。这样做也可免遭美国从司法方面对此进行攻击。他因此宁愿使用“文化特性”这个词。目前欧洲音像工业的保护措施是什么?欧洲国家可以自由地补贴它们的产品,规定它们选择的技术等级。此外,1989年10月3日发布的欧共体指导文件也旨在限制进口,保护当地作品的发行。这个被取名为“无边界电视”的指导文件规定,只要有可能,电视台要把“一半以上的”播映时间保留给欧洲的作品。
关贸总协定草案对音像制品是如何规定的?在笼统而言的服务业方面,协定规定,逐步取消所有的数量限制(或者说限额)。关贸总协、定总干事爱尔兰人彼得·萨瑟兰认为:签署乌拉圭回合文件,丝毫也不会影响欧洲政府作出自己的规定。欧洲政府依然可按自己的意愿资助他们的工业。欧洲市场的开放度,将取决于同美国谈判的结果。萨瑟兰还认为:象“无边界电视”这样的指导文件仍可继续有效。当然,条件应是各伙伴之间能就此达成一项协议。
美国人为何坚持要把文化领域纳入谈判范畴?
有两个基本的原因:(1)电影和音像制品业继航天工业之后,已占据美国出口的第二位;(2)欧洲的音像市场可给美国带来300亿美元的收入。此外,美国60%的出口产品销往欧洲。

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】