美《纽约时报》报道:「五一」之夜莫斯科红场上大跳扭摆舞
【本刊讯】美《纽约时报》五月八日刊登了一篇题为《这里又跳起扭摆舞来了》的通讯,摘要如下:
一位俄国中年妇女感叹地说:“现在在红场上跳扭摆舞!往后该是什么呢?”
“五一”之夜,俄国历史上受尊敬的中心——红场上,挤满了成千上万的人。成群成群兴致勃勃的青年人踏着克里姆林宫旁边的这座大广场的鹅卵石,边走边跟着吉他的调子唱歌。
突然之间,就在列宁巨幅画像下面,在红砖的历史博物馆附近,一群十来岁的男女青年围成了一个大圈。好几百人涌过来,伸着脖子从人缝里窥视这个特殊的场面。
在圈子里面,五、六个大约十八岁的青年人,正随着两个弹吉他的人拨出的急速的弦音跳着扭摆舞。这两个弹吉他的人的眼睛半闭着,表示他们沉醉在狂热之中。周围的青年人随着乐声扭动起来了。
在西方,扭摆舞虽然远远地落在布加罗、辛加令和斯卡特舞(都是扭摆舞的变种,更为下流的舞蹈——本刊注)的后面,但是对莫斯科青年人来说,这却是最时髦的东西。自从前总理赫鲁晓夫在一九六四年秋天下台以来,官方对这些西方狂热者的谴责慢慢地就听不到了。在饭馆里成双成对的人在舞池跳扭摆舞,饭馆的经理也不再害怕和发火了。但是在克里姆林宫旁边的红场上跳扭摆舞,却有点使人说不出的滋味!
有人喊了一声:“注意,他们来了!”正在扭动着的青年人也立即在散开的人群中消失了。
两名警察很快地向前冲去。两个十来岁的女孩子很快站到一边,她们彼此询问,警察为什么要干涉。
一个男孩子瞪着两个身穿蓝制服的警察尖酸地说:“他们在这里不让我们跳,可是回了家,大概他们自己也跳扭摆舞呢!”
这一群跳扭摆舞的青年人刚被驱散,另一群很快地就在人群中跳了起来。
一位美国旅客在离开广场的时候,深有所感地问道:“俄国到何处去呢?”

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】