参考消息标题

英报报道:肯尼迪妻子三年前写给赫鲁晓夫的信

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1970-01-01 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

英报报道:肯尼迪妻子三年前写给赫鲁晓夫的信 【本刊讯】英国《每日快报》三月十四日以《我当时写给赫鲁晓夫的信……——杰基·肯尼迪陈述其意见》为题'...

英报报道:肯尼迪妻子三年前写给赫鲁晓夫的信


【本刊讯】英国《每日快报》三月十四日以《我当时写给赫鲁晓夫的信……——杰基·肯尼迪陈述其意见》为题发表一篇文章,摘要如下:
杰克林·肯尼迪夫人自从三年前她的丈夫被暗杀以来第一次向一家报纸谈话。今天本报继续发表她同鲍勃·康西丁进行的坦率而感人的谈话,她在谈话中讲到他的情绪、问题和对未来的希望。
一九六三年十二月一日——他丈夫死后九天,她参加葬礼后六天,肯尼迪夫人和她的几个孩子准备搬出白宫。在她搬出之前,她坐下来,写了一封信给尼基塔·赫鲁晓夫先生。这是她在这座总统府里的最后一个行动。
那封信写得十分坦率、感人。
她在信中感谢赫鲁晓夫先生派米高扬去参加她丈夫的葬礼,并请这位不久即被撵下台的苏联主席对于“赫鲁晓夫夫人在悼念册上签名后走出美国驻莫斯科大使馆眼里含着泪珠”代致感谢。
但是信里还有着远远超过上述内容的东西,这封信揭示了杰克林·肯尼迪的一个重要方面,这个方面是那些一味注意她的服饰并为其美貌所陶醉的社会新闻专栏作家们所从未研究过的。
她在信中写道:“我知道,我的丈夫是多么的关心和平,知道你和他的关系如何地是他头脑中关注的中心。他老是在他的一些讲话中引用你的话
——‘在下一次战争中,幸存者会羡慕死者。’”
“你和他是对手,但是你们联合了起来,决心不使世界毁灭。你们彼此尊重,可以彼此打交道。我知道,约翰逊总统会尽最大努力来同你建立同样的关系。
“使我丈夫操心不安的危险是,战争可能由于与其说是大人物还不如说是小人物而打起来。大人物懂得需要自制和克制,而小人物有时则更多地为害怕和自尊心所驱使。如果在将来,大人物们能够继续使小人物们在没有开始打起来之前坐下来谈,那该有多好啊!”
“我知道约翰逊总统将继续奉行我的丈夫所深信的政策——控制和克制的政策,他将需要你的帮助。”
肯尼迪夫人谈到这封信时说,“他没有给我回信,也许是回信给总统了。”
她在追述写这封信的动机和当时的感觉时,开始谈到了她同她的丈夫的政治生活的一些要点。这次谈话自然而然地转到了白宫中最紧张的时期,即在古巴导弹危机上同俄国的对峙。
她说,“危机简直就近在眼前了。危机过去以后,我的丈夫对我说,
‘我要么再不看早报,一看都全身发冷。’”
我问她,她现在是否希望将来方便时同她的孩子卡罗琳和约翰出国访问的时候也去俄国。
她说,“我希望看看俄国。我从来没有去过那里。我希望看看新地方,也希望我的孩子同我一起看看。从我所看过的所有东西来看,我们和俄国人在许多方面是很相似的。”
跟我们一起交谈的一位朋友说:“确实是这样,这一点在笑的时候特别明显。美国人和俄国人在看马戏或莫斯科木偶戏时,往往是在同一场面出现时同时发出笑声。”
她说,“确实是这样”,她的脸色豁然开朗。“这在大量事情中是重要的。不是吗?包括婚姻在内”。
她接着说:“我所遇到过的俄国人肯定对我是友善的。比如拿米高扬来说罢。你们知道,他在参加了葬礼后来白宫看我时,他哭了。真的哭了。”
她谈到会晤其他俄国人的情况。“我记得在莫斯科大剧院芭蕾舞团来华盛顿时,我们把全团人员全邀到白宫来。他们参观了一些平常的东西,后来杰克想出一个好主意,决定让他们上楼来,看看我们住的地方。参观林肯的床,看一看大多数来访者没有机会看到的东西。
“他们对这一切,对于这种不拘礼仪随便的做法感到惊异。我很佩服玛雅·普利谢特斯卡娃。她十分坦率直爽。在我称赞她的服装时,她戏剧性地伸开两臂说,‘这不是俄国货,我可以向你担保’。她不介意有谁听到她的话。”

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章