参考消息标题

一个间谍的经历(五)

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1993-05-12 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

一个间谍的经历(五) 他到了之后,霍哈请他展开地图,他自己却走过去,把正在播放乐曲的收音机音量开得很大,然后又走回来,放低声音对他说:“上校,我们为什么总是关'...

一个间谍的经历(五)


他到了之后,霍哈请他展开地图,他自己却走过去,把正在播放乐曲的收音机音量开得很大,然后又走回来,放低声音对他说:“上校,我们为什么总是关心我们边界以外的事?那应该是苏联所关心的问题。为什么波兰军队不保卫波兰?”
“将军,我们讨论过这个问题。”库克林斯基回答说。然而,霍哈却步步紧逼,接连向他提出了有关波兰的军事理论、北约将在什么地方动用核武器等尖锐的问题。
库克林斯基发现,霍哈显然是忧虑不安的,于是借机说道:“我们必须改变我们的政策,改变整个理论。”
霍哈说,他曾向最高层的官员问及这些问题,但是,“我说了一遍又一遍,他们却听不进我的话”。
“将军,”库克林斯基平静地说,“如果波兰和波兰在华沙条约组织中的盟国不能取得共识,那么,和我们的敌人取得共识也许是符合我们利益的。”
“上校,”霍哈把手臂举过头顶,挥舞着说:“我们谈的事是不可能办到的,是不切实际的。”
然而,霍哈没有解除他的职务,也没有驳斥他的建议,甚至也没有表示不同意。搭上关系
库克林斯基用了一年的时间,一项同西方接触的周密计划终于完成。库克林斯基向上级建议,组织十多名高级将领乘船去西欧旅行,“真正目的”是侦察西欧的水路、桥梁和北约组织的其它设施。他还建议,为了行动方便,他们应装扮成游客,航海水域是波罗的海和北海,他们沿途应在联邦德国、荷兰和比利时上岸购物和观光。
“执行侦察任务”的方案得到了霍哈的批准。库克林斯基一行于1971年某一天乘船出发了。当船在联邦德国威廉港靠岸之后,库克林斯基等到其他人都离开了船,他匆忙拿出笔和纸,用英文写了一张短信。信中说,他是华沙条约组织的一名军官,想见见一名美国官员,他将在数日后打电话联系。为防万一,他书写的字母全部向左斜,而他平常写字则是向右斜的。信的署名是“P.V.”,没有注明国籍。他于当天把信寄给了美国驻波恩大使馆武官。
数日后,他在海牙拨通了美国驻波恩大使馆的电话,并用俄语通报了信件的署名“P.V.”。在电话的另一端,一名男子对他说,他要在当天晚些时候见见库克林斯基,和他见面的人手里将拿一本美国《时代》周刊。双方还商定了会面的具体地点。
当天下午,库克林斯基在预定的地点见到了他:来人身材矮胖,灰白的头发剃得很短,衣着整齐,鼻梁上架着一副金丝眼镜。库克林斯基把他左看右看,并尾随他走了几步,直到他在预定地点停住,才走上前去和他攀谈起来。来人给库克林斯基看了美国陆军签发的身份证,说他是“亨里克”上校。库克林斯基无拘无束地作了自我介绍,同时还谈了其他一些和他一样对苏联心怀不满的波兰军官的情况。
亨里克耐心地听他把话说完,然后建议库克林斯基单独行动,随时向美国政府通报他们共同敌人的情况。此后他们又见了几次面,商定了库克林斯基回国之后双方保持联系的办法。(五)

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章