欧洲“人同语”随想
【台湾《联合报》3月11日文章】题:欧洲人想说哪一种语言?(作者郑宝娟)
今年一月一日,欧洲共同体正式成为单一市场,共同体12个成员国之间的边境检查大部分已取消或放宽,各国国民可以自由进出欧共体成员国购物、学习、工作、居住,“欧洲大同”的梦想终于实现了。统合的最后一个障碍是语言,然而何种语言将成为各方认可的“欧洲语”呢?英语?法语?德语?或“世界语”?英语遭否定
首先一般会认为英语是新欧洲人该加强掌握的语种,然而这想法被欧洲诸多语言学家否定了,他们均认为欧洲人早已生活在浸满英语文化影响的环境中,各级学校根本没有必要再去强化它,它做为当今国际交流的主要工具,及多数人选择学习的第一外语,几乎已重塑了全世界各地人民的文化观,统合后的欧洲,实在不应该再扩展它的影响力,进而妨碍其他语言的发展。
另一方面,美国、英国、加拿大等盎格鲁撒克逊国家在政治及经济力量方面的日渐衰败,将使英语的影响力相对地减弱,它能否挑起充当“欧洲语”的重任,还是个未知数。再者,英语从未真正成为一种文化语言,在考古、历史、哲学等学术领域里,都摒除了英语这个沟通媒介,甚至连美国的哲学家研讨会,也以德语和法语为主要语言。德语占优势
如果英语没有充当“欧洲语”的分量,那么德语行吗?的确,德语已在今天的中欧重占优势,这自有它的历史背景,因为从中世纪开始,它就挟着军事和经济的势力在此一区域扩展开来,在普鲁士王国时期,就因为它压倒性的优势,致使斯拉夫语言及其他少数民族的语言的发展受到抑制,直至纳粹的兴起和沦亡才使这一地区的国家都脱离了德语的影响,让俄语逐步占了上风。
然而共产主义的解体和两德的统一,使得德语的势力重新抬头,德语在中欧及东欧的传播已没政治障碍,很多迹象显示,德语是“欧洲语”最有希望的问鼎者,如自去年开始,捷克的教育部就决定在中学会考中,以德语取代英语成为必修课程,而法国很多语言专家,也看好德语在统合后的欧洲的重要性,建议法国各级学校加强德语教育。法语最典雅
那么一向被视为欧语中最严谨最典雅的法语,在新欧洲又具有怎样的力量?无可否认,在西方上流社会的社交生活中,能讲一口流利典雅的法语,仍然是一种文化身份的表征,甚至还代表着一种贵族气派,而在欧洲本土,法语也一直是地中海地区,如希腊、意大利、西班牙等国最受喜爱也最通行的外国语,这些国家的上流社会人士,法语都讲得不错,然而由于经济与政治力量难与德国抗衡,近十数年来法语的地位已一步步落后。根据设在科隆的德国经济研究所的一项调查,只有9%的企业领导人要求他们的雇员掌握法语知识。世界语易懂
“世界语”早在105年前即已诞生,目前全世界已有近1000万人学习过并能掌握它。设于维也纳的世界语博物馆,正紧紧抓住欧洲统合的契机,向境内3亿多人民推销世界语。然而,目前要在欧共体内推行世界语,仍然困难重重,因为从来没有一个跨国性的组织为世界语做为统合后的欧洲官方语言而经营,偏见、缺乏组织力量的推广,和与欧洲所有国家的利益都没有挂钩,是世界语无法在欧洲普及的原因。多样性最好
不过就在拥护不同语言的各路语言学家为各自的目的摇旗呐喊之际,保守派的人士认为,欧洲语言文化的多元性正是欧洲之所以成为欧洲的主要基础,所以展望统合后的欧洲,应当不会、也不该有语言的统一协定。

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】