参考消息标题

杜勒斯11日在记者招待会上讲话摘录

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1970-01-01 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

杜勒斯11日在记者招待会上讲话摘录 【美新处华盛顿11日电】以下是国务院发表的国务卿杜勒斯在今天的记者招待会上发表的谈话中若干问题的摘录:说岸信介访美'...

杜勒斯11日在记者招待会上讲话摘录


【美新处华盛顿11日电】以下是国务院发表的国务卿杜勒斯在今天的记者招待会上发表的谈话中若干问题的摘录:说岸信介访美是在重要时刻的非常重要的会见
问:国务卿先生,日本的岸首相下星期就要到这里来了。先生,你能不能告诉我们,你认为他这次访问将会帮助解决两国之间存在的哪些问题;还有,你是不是认为这次访问有像他所说的那样重要,会重要得会为两国之间的关系开辟一个新纪元?
答:我认为这次访问是非常重要的,是在我们两国之间的关系的形成时期进行的。日本在战后一直是在你也许可以说——重新发现它自己的作为一个大国的能力的过程中,而我所以用“大”这个字眼,并不是说有能力把自己的意愿强加在别人身上,而是说有能力在世界事务中和建立集体安全方面起一种积极的作用。我觉得在日本有一种愈来愈强烈的感觉,认为日本同世界上其他国家的关系的新阶段即将来临;并且我希望而且深信,当岸先生来到这里的时候,我们将会有一个机会来好好地谈一谈那个问题。我的确认为这是在一个重要的时刻的一个非常重要的会见。
赞成恢复美苏文化交流支持约翰逊主张两国互相播送广播的建议
问:国务卿先生,苏联已经建议相当大规模地恢复苏联和美国之间的文化交流和其他来往。你能否告诉我们,你是否赞成恢复这种来往,并且按照什么方式?
答:我赞成恢复,可是不一定非一丝不差地按照苏联所建议的那种方式不可。你记得,在最高级会议以后所举行的外长会议上,也就是说在十八个月以前在1955年10月和11月的会议上,美国同英、法两国一道提出了十分广泛的一套关于相互往来的建议来,一项十七点建议。譬如说,其中有一项建议主张互相播送时事广播,使美国的什么人有机会向苏联人民讲话。我想,我们的建议是,应该每月规定出半个钟头来,而他们每月也要获得半个钟头来向美国播送他们的意见和政策。去年12月,莫洛托夫说,他不愿意进行这样的来往,因为这就会使苏联人听到他所说的“社会渣滓”。
(下转第三版)(上接第一版)赫鲁晓夫电视节目谈话使他为难
问:国务卿先生,前几天,在记者招待会上,艾森豪威尔先生似乎是给大家一种印象,好像他是不赞成广播公司邀请赫鲁晓夫先生在美国广播节目中发表谈话,好像这种作法有点单方面的味道,也可以说是使政府很为难。接着他又说,他自己大概不会发表广播谈话来作答复,但是政府里可能会有别人这样作。根据这种情况,我希望问你几个问题。
第一,赫鲁晓夫先生或者外国其他人物,不管是否共产党人,这样出现在广播节目中,在政府看来是否是一种你所不愿意看到的有害的宣传呢?第二,你自己会拒绝以美国政府人士的身份在同苏俄进行的互相广播中发表谈话吗——假如是拟妥了这种办法的话?
答:我不愿意就总统在这一方面所说的话发表意见,因为他是说的他自己的话,而他在这个问题上的意见自然是对国务院有约束力的。我们也是欢迎这一点的。
至于在广播节目中出现的问题,我这样看,我十分怀疑,就苏联方面说来,究竟这种偶一为之的作法会有什么价值。我想,我们必须而且应该得到的,是一种经常的互相往来的机会,以便互相对对方的人民讲话。我想,那就可以找到愿意进行这种广播的美国领导人物。而且,我也看不出我这样作本身有甚么可反对的地方。实际上,这次记者招待会也的确是用无线电和电视播送的,如果苏联人愿意在苏联转播的话,那我是十分高兴的。如果他们希望有一次专门讨论苏美关系的记者招待会,那我也是很高兴举行这样一次记者招待会的。但是,正像我所说的,我想我们应该争取的是要有一种经常的安排。硬说反对放宽对华贸易问题上美国不孤立
问:国务卿先生,我问另一个问题。艾森豪威尔总统在上星期的记者招待会上谈到同红色中国的贸易的时候曾经说过,他是属于这么一派思想的,就是认为国与国之间的贸易终究是制止不住的,要末进行官方批准的贸易,要末进行秘密的贸易。接着,他又说他认为对红色中国比对欧洲苏联集团保持更严的贸易控制没有像某些人所认为的那么许多好处先生,你能不能告诉我们你对这个问题怎么看法?
答:首先我要说明,你把他那句话的最后一部分漏掉了。他说他不赞成完全取消两者之间的差别。而这是极其重要的一点,因为这就是我们在巴黎会议上采取的态度,而且我们这种态度得到了有代表出席会议的相当大多数国家的支持。有人企图把情况说成美国在这个问题上好像是孤立的。实际上,在这次会议上,相当大多数国家是同意美国的态度而不是联合王国的态度;总统在上次记者招待会上声明他不赞成完全取消差别的时候所表示的就是这种态度。
在我看来,问题是这样的:中国只有有限数量的外汇可以用来到国外去购买货物,问题就是你准备让中国买到战略价值多高的货物?中国的对外贸易总额是否会由于完全取消差别而有所增加,我认为是非常值得怀疑的。我想,这样做就意味着:他们将会不买战略价值较小的商品而集中力量购买战略价值较大的商品,因为他们今天正在大力加强作战潜力,加强作为作战潜力后盾的重工业。美国对于这个地区的和平负着主要的责任,我认为美国的观点在这个问题上应该有一定的份量。说在放宽对华禁运的实际限额问题上可能达成一定程度的协议
问:国务卿先生,再谈谈对华贸易问题,你是否认为由组成中国委员会的十五个国家决定一种共同的、一致的态度是有可能的;换句话说,是否仍然存在同英国进行谈判的余地,是否可能决定一种除完全废除对中国的差异对待以外的共同的态度?
答:这个问题有一个方面仍然还可以谈判,并且是重要的,这就是现在将列在对中国的第二号禁运单我想是这样称呼的——上的货物限额的大小问题。你们知道,在适用于苏联的、而英国现在想同样适用于中国的统筹委员会禁运单上,我们有三类货物。一类货物是完全被禁止的。另一类是准许在一定限制内进行贸易的。第三类是所谓的受监督的禁运单,运输这个单上的货物必须报告,但是没有限制,除非运输的数量似乎需要采取进一步的行动。
现在,在第二号禁运单,即限额单方面,关于对中国的实际限额问题还没有取得一致意见,仍然还必须谈判。在这方面可能达成一定程度的协议,这是会有帮助的。在记者访华问题上又被到会的记者将了一军
问:国务卿先生,在你5月月14日的记者招待会上,你告诉我们说,有一些最高法院的决定支持你的禁止记者到赤色中国去的政策。你发给我们一些这种决定的引文。我们有些人研究了这些引文,我们发现,就最高法院的决定而言,这些引文的确一点也不能支持你的看法。有一项引文似乎支持你的意见。可是那是纽约法院的米基杰尔克案件。你能向我们澄清这一点吗?(笑声)
答:好,我愿意告诉你们我现在请了一位新法律顾问。你们知道,从事法律职业的原则之一是,要作你自己的律师那就大错特错了。也许那是法律职业为自己服务的原则。无论如何,我现在要应用它一下。我们现在有一位新法律顾问贝克尔先生,他将开始在这里同我们一起工作,代替弗利格先生的职位。他将着手研究这个问题,如果你们要讨论最高法院或者我们各州的最高法院的决定的效力和意义,我建议你们同他讨论这个问题。如果你们能够的话,请让你们自己的律师准备好他们对这个问题的解释。那样你们可能要花费一些钱,我关照你们。
问:谢谢你,先生。

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章