美国为什么要避免公开表示“赞同”苏联?
美报评美国务院对腊斯克谈话的“解释”说,一怕我更有理由斥责叛徒,二怕对苏不利而使苏“必须表现出更好战态度”,等等。
【本刊讯】《华盛顿邮报》18日发表记者马德的一篇报道,题为《对腊斯克关于中苏分歧谈话的解释》。摘要如下:
国务院昨天试图使自己不再纠缠于下面这则消息之中,美国想要在苏联同共产党中国的对立中帮助苏联。
华盛顿的懊恼的决策人士认为,在关于腊斯克星期一于巴黎向北大西洋组织部长理事会发言的新闻报道中,使人看不到美国外交政策中一种极其重要的不同点。
华盛顿的官员们拿起报纸的时候非常狼狈地读到这样的标题:“腊斯克在共产党的分裂中站在苏联一边”;“腊斯克敦促北大西洋公约组织设法同苏联达成协议”。
这些大字标题以及附带的新闻报道,把美国外交中一项细微的但是非常重要的不同点一下子就冲垮了。美国一直力图使它对中苏分裂采取这样的政策:绝对不表现出是偏袒哪一方,不然会招致各方面严重谴责。
从外交上看来,使美国处于公开表示赞同莫斯科而不赞同北京的地位将给美国带来以下几种危险:
共产党中国声称美国“赞同”苏联牌子的共产主义,这可能使共产党中国有新的理由斥责苏联是马克思列宁主义的“叛徒”。
表明华盛顿在共产主义内部的争论中站在莫斯科一边,这可能对苏联不利而不会给它带来什么好处。这可能使得苏联必须表现出更好战的态度以证明它是恪守马克思列宁主义方针的。
这可能造成一种危险的错误的印象,就是如果美苏在共产主义内部斗争中站在一边,美国同克里姆林就没有什么严重的分歧,它就应当尽一切可能支持苏联的立场。
从国内来看,把美国说成是同苏联“站在一边”来对付共产党中国,就可能使华盛顿的不论是谁当政的政府遭到反对派指责它“姑息”克里姆林宫或者更厉害的攻击。
国务院昨天为了消除这样的后果,发表了一篇“背景声明”说,报界“在实质上误解了”腊斯克的谈话。
但是这篇声明是不是能够重新抓回美国官员所认为是重要的不同点,这还要等着瞧。一旦公开地过分简单化地阐明一国的外交立场,人们记住的大概是那种简单化的说法而不是不同点。

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】