参考消息标题

美报说赫鲁晓夫执政有利于西方

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1970-01-01 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

美报说赫鲁晓夫执政有利于西方 【本刊讯】《纽约时报》12月2日刊登了德鲁·密德尔顿的一篇文章,题目是:《勃列日涅夫在人们心目中是苏联正在走运的人;这位有'...

美报说赫鲁晓夫执政有利于西方


【本刊讯】《纽约时报》12月2日刊登了德鲁·密德尔顿的一篇文章,题目是:《勃列日涅夫在人们心目中是苏联正在走运的人;这位有名无实的元首被认为是第2号人物》,摘要如下:
在肯尼迪总统被谋杀、权力落到约翰逊总统手中之后,人们一直密切地研究一旦赫鲁晓夫总理死后将把权力交给谁和怎样交的问题。
同赫鲁晓夫总理打过交道的西方外交官员和最近见过他的来访者一致的看法是,他继续执政有利于大西洋联盟。
勃列日涅夫在逐渐兴起,是赫鲁晓夫作为苏联政府首脑的最有可能的继承人。
56岁的勃列日涅夫以下是第一副总理59岁的柯西金。
除这两个人之外是一群比较不大知名的人物,其中有主席团委员波德戈尔内、党中央委员会农业局主席波利雅科夫。
科兹洛夫犯了心脏病,人们不再考虑他了。苏斯洛夫由于反对赫鲁晓夫的某些国际政策,看来也使自己排除在被考虑之列。
第一副总理米高扬最近身体不好。据最近访问过克里姆林宫的人说,他同赫鲁晓夫的亲密友谊看来在冷淡下去。
最近访问过克里姆林宫的人得出的结论是:在职位上仅次于赫鲁晓夫的一些人质量是不高的。
人们认为,赫鲁晓夫总理领导着党的自由派,尽管他使外国马克思主义者有这样一种看法:他向前走三步,必须后退一步。
据说,作这些后退是在党内遭到压力的结果。
总理在为外国来访者举行的宴会上通常要谈几小时,主要是因为总理借这些外国客人说给他的同事们听的。譬如,赫鲁晓夫最近在同他的客人和同事谈话时,强调党中央委员会内“大家负责”的重要性。
这位总理已任命自己是一个研究这个问题的高级委员会的主席。
对赫鲁晓夫总理的压力来自党内他自己的追随者,也来自斯大林主义分子。

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章