参考消息标题

葛罗米柯、哈里曼、黑尔什姆对话

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1970-01-01 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

葛罗米柯、哈里曼、黑尔什姆对话 【合众国际社莫斯科25日电】(记者:夏皮罗)美国、英国和俄国今晚临时签署了一项具有历史意义的部分禁止核试验条约。大家一'...

葛罗米柯、哈里曼、黑尔什姆对话


【合众国际社莫斯科25日电】(记者:夏皮罗)美国、英国和俄国今晚临时签署了一项具有历史意义的部分禁止核试验条约。大家一致认为,这个条约是朝缓和冷战紧张局势方面走出的重要的第一步。
核方面的“大联盟”的三个成员还都抱有希望地暗示会有进一步的进展,这种进展可以预示俄国和西方的关系发生引人注目的转变,其原因也许是由于克里姆林同共产党中国发生了分裂和冲突。
三国宣布,在今天临时签署后,将由三大国外长在这里正式签字。三国外长可能趁那个机会举行会谈,以解决东西方之间的其他冲突,如在柏林问题上的冲突。
脸带笑容的葛罗米柯在临时签署仪式结束以后同哈里曼和黑尔什姆互相开玩笑。
葛罗米柯说:“让我们装得好像要讨论什么事情似的。”他转身对坐在他左边的、白桌布圆桌旁的黑尔什姆说:“希望听听黑尔什姆的意见。”
黑尔什姆以开玩笑的口吻说:“我现在将用俄语发表我的著名演说。”他没有详细说明。
葛罗米柯爽朗地笑起来,并且继续说:“我们已经取得协议,重要的乃是结果。”
哈里曼说:“是的,这是前进的重要的一步。”
苏联外长回答说:“让我们把这看作是采取进一步骤的基础。”
黑尔什姆回答说:“让我们希望这是许多事情的开端。我希望这是将来许多好事情的开端。”
接着葛罗米柯插口说:“我们是不是必须再签字?”
记者问葛罗米柯,为什么会谈进行这么长,葛罗米柯说:“我们举行了一次长时间的会谈。”
黑尔什姆插进来说:“非常愉快,这根本不长。”
哈里曼补充说:“这是认真的会谈,自始至终是友好的。”
他说,这个协议“将使人们不再害怕(放射性)沾染的危险。”
哈里曼补充说:“我们希望其他国家也会参加”禁止试验。有人问,在这次协议后是否会举行最高级会议,哈里曼说:“你为什么不去问赫鲁晓夫先生?”
【美联社莫斯科25日电】苏、英、美三国在星期四临时签署的一项条约中一致同意结束在大气层、空间和水下进行的核试验。
条约的拟定标志着有历史意义的突破;三国代表预言这将在走向改善东西方关系方面引起连锁反应。
葛罗米柯说,三份条约已同时签署,每个代表团团长都签一份,然后把它递给下一个代表团长。
葛罗米柯微笑着用英语说,“是从左面传到右面的。可是我指的是这个字作正确解释的那个意思。”(按英文中右面与正确是同一字——编者注)

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章