参考消息标题

角斗归来(一)

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 1990-06-22 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

角斗归来(一) 【本报讯】《角斗场上》是理查德·尼克松的最新著作,内容包括他直到1990年初的国内国际政治生活经历中的第一手情况。作者对本人内心的苦乐和家'...

角斗归来(一)


【本报讯】《角斗场上》是理查德·尼克松的最新著作,内容包括他直到1990年初的国内国际政治生活经历中的第一手情况。作者对本人内心的苦乐和家庭生活也作了前所未有的陈述。现摘译如下:家庭 
我出身于中下阶层的清寒家
庭。有5个兄弟。我认为,我们可以说也是穷人,然而父母留给我们的遗产远比金钱所能买到的任何东西更宝贵。
在我所认识的人中间,没有一个比我父亲工作更辛勤,一生中花在劳动上的时间更长。在他8岁那年,我祖母患肺结核病逝,所以他读完六年级后不得不辍学去正式做工谋生。他做过电车司机,在俄亥俄州一个农场种过地,到科罗拉多州当过剪羊毛工,在加州一个油田干过杂活,还做过木匠。他知识丰富,完全通过自学得来。对他来说,辍学并非教育的终结,而是教育的开始。父亲希望我成为全国最好的演说家、雄辩家。我的第一次辩论至今在我头脑中记忆犹新。那时我在六年级,教师让女生和男生对垒,辩论的题目是“论证:买房子比租房子住更合算”。女生规定为正方,男生是反方。我认为我们必输无疑。我父亲给我出主意,要我集中分析买房和租房的开销。他帮我找例子算了一笔帐。有了这个论据在手,男生终于赢了这场辩论。第二年的辩论会也是在父亲的帮助下,我们打败了女生,获得辩论的胜利。我永远不会忘记同他的最后一次见面。那是在1956年共和党代表大会提名我当副总统候选人以后不久。他已病重不起,要我为他剃一剃胡须,因为他无力自己动手了。剃好后,他说他感到舒服些了。
我对他说:“阴天上午我再来看你。”
“我看明天上午我不会在这里了,”他说。
“爸,你要继续斗争,”我说。他对我说的最后一句话是:“迪克,你要继续斗争。”第二天他去世了,终年75岁。
我的母亲出身于历史很长的爱尔兰教友派移民家庭。母亲婚前曾在惠蒂尔学院上了两年学。她对语言很有造诣——懂希腊文、德文、拉丁文三种语文。
我母亲为孩子牺牲了一切。我永远忘不了母亲在亚利桑那州普雷斯科特度过的3年。她是陪我哥哥哈罗德去的,希望那里的干燥气候有利于他治好肺结核。为了补贴开支,她租了一所大房子,收进了另外三个病人和1个在第一次世界大战中中了毒气受伤的加拿大人,我们叫他“少校”。凡是护士所做的事情母亲全做。他们后来相继病逝,母亲每次都象失去自己的儿子一样悲痛。
(一)

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章