参考消息标题

领事部里故事多(外交官手记)

字号+作者:参考消息 来源:参考消息 2001-09-13 08:00 评论(创建话题) 收藏成功收藏本文

领事部里故事多(外交官手记) 1984至1988年,我在中国驻瑞典大使馆领事部工作期间,经历了许多难忘的小事。 中国春节的准确日期 记得有一年12月下旬,一位工程'...

领事部里故事多(外交官手记)


1984至1988年,我在中国驻瑞典大使馆领事部工作期间,经历了许多难忘的小事。
中国春节的准确日期
记得有一年12月下旬,一位工程师急匆匆地赶来办商务签证,还没等我们审查他的证件,他就先提出一个问题:“你们中国的新年(指春节)是哪一天?”我一下子被问住了。长期在国外工作,已习惯了公历,农历很少用,手头又无相互对照的年历,但我似乎有点印象,便脱口而出:“可能是2月10日。”话音未落,工程师火了:“什么叫可能?我问的是确切日期。你们身为中国人,怎么连自己的新年都不记得!你可以问西方人,哪个不知道圣诞节是哪一天?”
我也有些火了,便大声辩解道:“西方圣诞节的日期是固定的,而按公历计算的中国春节的日期,每年都不相同,这怎么能相比呢?如果你必须知道它是公历的哪一天,那么请你稍候,我可以帮你查找。”他又不等我说完,便抱怨开了:“我是去做机器安装和培训的,按合同,工作应该在45天内完成,如果中间遇上你们的新年,都放假了,我该怎么办?”看来他焦虑是有道理的,我做签证工作,应该熟记中瑞双方的重要节日,以方便顾客,便抱歉地说:“实在对不起,是我工作不细,我马上去查。”打了几个电话,终于查到了,还真是2月10日。于是我很肯定地说:“是2月10日。”客人脸上终于露出了满意的笑容。
为“小妈妈”做加急签证
有一天,一位中年妇女匆匆闯进领事部,手里拿着一本英国护照和一份填写好的签证申请表、一份刚收到的中方邀请函(传真件),急切地说:“我申请加急签证,我是个医生,需要赶快去中国接伤员。”我们劝她别着急,先坐下来擦擦汗,我们会尽快审查完她的证件。
我找出国内发给领事部的邀请函,仔细核对,没有问题。同时,我也回忆起,数月前一支瑞典登山队曾来办过团体签证,日前一名登山运动员摔伤了,急需接回瑞典治疗,这位女士就是被派去接伤员的。救人如救火,我们立即答应为她办加急签证。当我仔细查看她护照的有效期、核对姓名时,像发现新大陆似的叫了起来:“你叫什么名字?”“小妈妈?”(英文为Little mother)她斩钉截铁但笑容可掬地回答:“是的,小妈妈。”
“小时候,我最喜欢布娃娃,我经常给她们喂奶、洗澡、换衣服、看病。我是她们的‘妈妈’。久而久之,家人和邻居就喊我‘小妈妈’。我特别喜欢这个名字,母亲就正式给我更名为小妈妈,当然,姓是不能改动的。”见她眉飞色舞地叙述着童年的往事,我们也都动情了。她接着说:“我为有这样的名字而自豪。”我开始以敬重的目光看着眼前这位中年妇女。是的,“小妈妈”仍初衷不改,呵护她的“儿女们”——病人,还是那么忠心耿耿,好像是与生俱来的天职。
在房东家里过年
1984年9月,随着中瑞关系的发展,双方交往越来越多,大使馆原先狭小的接待窗口,已满足不了需要,领事部不得不从使馆搬出来。
新址在距大使馆不远的巴尔德士街7B.房东是位政府职员,属中产阶级,住7A,与我们共用一个过道和一个小后院。
1985年新年,房东请领事部人员吃晚饭,这是我们第一次踏进他家。只见客厅迎面墙的壁柜里,摆满了眼熟的瓷器。一问,果真是中国造。主人介绍说,他非常喜欢中国瓷器,还收藏了一件明朝和两件晚清的珍品。说着,他将三件珍品拿出来给我们看,在碗底上确实还烧制有出窑的年代。此时,我们才想起来带给主人的一幅竹帘画———熊猫。主人十分高兴地接过礼物,像欣赏名画一样将它轻轻展开。看了一会儿,意味深长地说:“中国瓷器加上熊猫画,我的客厅更加中国化了。”然后,他话锋一转,补充说:“并不是我一家如此,以后你们多看些瑞典家庭,会发现有些家庭比我家更中国化呢!”
女主人端来香槟酒,相互祝贺新年后,晚餐开始了。没有劝酒,没有让菜,大家都感到轻松愉快。先吃开胃的青菜沙拉,然后就是正餐,鸡块烧土豆,外加面包黄油。正餐后水果、蛋糕、冰激淋,最后是咖啡和茶。当时我感到很奇特,这和国内过年时的七碟八碗相距甚远,似乎不像过年。
房东一家确属务实、节俭类型。但他们对晚餐的精心安排,也让我们很感动:浆洗得平平整整的洁白的桌布,配上镀银餐具,一盆火红的圣诞花“开”在餐桌中间,给人以清爽、热烈、明快的感觉。席间流淌着轻轻的瑞典民间音乐,像从古老的斯堪的纳维亚半岛走来的边歌边舞的少女。电灯全关了,烛光在餐桌上摇曳。大家轻声交流两国不同的新年风俗及各自的感受。那么轻松,那么自如,似乎一年的疲劳都被化解了。这是我第一次在外国人家里过年。
贝贝和白兔妹妹
房东有一个4岁的小男孩,我们喜欢叫他贝贝。贝贝在后院的一角养了一只小白兔,贝贝称它为白兔妹妹。贝贝每天从幼儿园回来,都要同它玩耍很久。贝贝和小白兔常常来领事部“做客”,忽然有一天,小贝贝冲进领事部,哭着说他的妹妹丢了,问我们是否看见。我们找遍了几个房间的角角落落,也没见小白兔的影子。
一连几天,没有了小白兔。孩子的眼窝下陷了,领事部也似乎冷清了许多。一天早晨,一位瑞典老人来办签证。进门就问:“你们知道7A(房东家的门牌号)丢的小白兔找到了没有?”我们忙回答还没找到,并指着门口的电线杆说,寻兔启事还贴在那儿呢!老人笑笑说:“那好,明天我保证给他找回来。”并嘱咐我们保密。我们狐疑了半天,忽然明白了。从他填写的签证表中,我们找到了答案:他是郊区的农场主,家里很可能养兔子。第二天下午,贝贝抱着小兔子,飞也似地跑进领事部:“我的小白兔妹妹回来了,它还认识家呢!”我们都暗暗地替他高兴。
从此,送白兔的老人不仅成了房东一家的朋友,也成了领事部的朋友。

本网除标明“PLTYW原创”的文章外,其它文章均为转载或者爬虫(PBot)抓取; 本文只代表作者个人观点,不代表本站观点,仅供大家学习参考。本网站属非谋利性质,旨在传播马克思主义和共产主义历史文献和参考资料。凡刊登的著作文献侵犯了作者、译者或版权持有人权益的,可来信联系本站删除。 本站邮箱[email protected]

相关文章