袋鼠肉上了奥运会菜单
【美国《波士顿环球报》8月29日文章】题:澳大利亚人不溺爱他们的旅游标志(记者  米切尔·楚科夫)
悉尼奥运会筹委会说,他们选出的吉祥物是为了反映扩大认识澳大利亚物种多样性这一意愿。
不过袋鼠保护者对此持怀疑态度。他们说,没有将他们喜爱的这种有袋动物包括在内反映出,在澳大利亚和新西兰,人们对袋鼠的感情充其量是好恶并存,甚至是怀有敌意。
尽管作为澳洲的象征,每年还是有数百万只袋鼠遭到屠杀,以作狗粮或取之毛皮。由于袋鼠与牛羊争夺宝贵的草场,牧场主们将其作为害兽杀之。而且,越来越多的袋鼠正在成为人类的盘中餐。
这样一来,有关袋鼠的口号应该改成:“袋鼠——美味佳肴。”
澳大利亚野生动物保护委员会主席玛丽兰德·威尔逊说:“他们没有选择袋鼠作吉祥物不是偶然的。如果选择袋鼠作奥运会标志,就不能把它放在菜单上了。”
实际上袋鼠肉恰恰在奥运会菜单上。奥运会筹委会挑选了以野味著称的埃德娜餐馆来为奥运会新闻中心提供拿手的肉食。该餐馆女老板詹尼切·克什说,她打算为全世界的记者们提供一道用甜菜根和野山药制成的袋鼠肉片热色拉。她知道,每个人都想尝尝袋鼠肉。
目前,袋鼠及其近亲有60多种。有3种袋鼠占用于商业用途的6个品种的95%,估计其数量在2000万至5000万只左右。澳大利亚政府每年都依据袋鼠种群的数量制订捕杀限额。其实,每年只有限额一半数量的袋鼠遭到捕杀,部分原因是动物保护主义者成功地减缓了袋鼠肉市场的增长
旅游者一到澳大利亚,就可以感觉到当地人对袋鼠爱憎并存的态度。一方面,袋鼠是澳大利亚旅游当局和澳洲航空公司的标志。另一方面,在悉尼到处都可以买到用袋鼠皮制成的皮货制品、玩具和旅游纪念品。

相关文章
头条焦点
精彩导读
关注我们
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】