致劳拉·拉法格
巴黎 1884年2月16日于伦敦 |
亲爱的劳拉:
明天是星期日,而星期一我们又要到梅特兰公园[注:马克思住过的那所房子。——编者注]去东翻西找,因此,要是我今天不给你写信,那就很难说要拖多少时间了。我们终于把老“仓库”清理了出来,发现了大量需要保存的东西,以及约有半吨无法清理的旧报纸。我想,下个星期可以开始搬东西,再过一个星期把剩下的东西卖掉,什么价钱都可以。有一个时候我曾担心,我又不得不放弃这个工作了,但是,幸好我一天天好起来,又能象从前那样迅速地走动半个小时了,并且靠尼姆的帮助,每昼夜可以干上两瓶比尔森啤酒和份量相当多的克拉列特酒。
在手稿中,有《资本论》的第一种稿本(1861—1863年)[126],在那里头我发现了几百页《剩余价值理论》,其中一部分经过加工已收在《资本论》的稍后几种稿本里,但是,这里留下来的足够把第二卷扩大为第二卷和第三卷。
伯恩施坦已答应把摩尔1865年登在柏林《社会民主党人报》上的文章《论蒲鲁东》寄给我。很可能为了《贫困》的法文版[120],要把它全部译出来。
顺便说一下,伯恩施坦明天到里昂,既然他已动身,那就可能去巴黎,甚至会把自己的旅行延长到伦敦。如果他到了巴黎,请劝他也到这里来一趟,我有很多事要同他碰碰头。他知道,这里有现成的床位,假使他的钱不够用,那也不要因此使他不能来,这可由我们来解决。
保尔对我说,《贫困》的序言[124],我用不着赶写,但我不相信这一点,因为我跟出版商打交道的经验太多了。我要知道奥里奥尔什么时候要序言,虽然我并不能担保,能按时在哪一天甚至哪一个星期把它交出来。但我必须知道哪怕是个大概期限也好。梅特兰公园的房子3月25日一定得腾出来,可是除此之外,我还有大量的工作;我必须有可能预先订出自己的计划,至少订到一定的程度。
保尔以为是摩尔评论蒲鲁东“财产就是盗窃”的一篇文章的那个材料,在《神圣家族》[129]里,这部著作我手头有。
我不大赞成保尔对伦敦《正义报》的热烈称赞,据我看来,这个报纸非常枯燥无味。但是,对那帮子在一些连他们自己也一窍不通的问题上教训世界的人,又能期待什么呢?没有任何一个迫切的问题,是他们所能解决得了的。海德门既玩弄国际主义词句,又在散布沙文主义意向;乔因斯是一个不学无术的糊涂蛋(我两个星期前见到他);莫利斯在做某种工作时,干得还是不错的,但他并非总是如此;而可怜的巴克斯则深深陷到十分陈旧的德国哲学里面去了。这一切对于一个月刊说来,还能凑合得过去,因为在那里有可能预先把文章准备好,但是对于一个必须就各种时事问题作出反应的周刊说来,这就不行了。
不管怎样说,新的“可敬重的”社会主义运动在这里确实进行得很好,它成了时髦的东西,但是工人阶级还是不去理它。一切都取决于这一点。因此,急于出版《正义报》是极其愚蠢的。象这一类的文章,决不会把群众激发起来。同工人接触半年,就会培养出读者,就会教会作者要怎样为他们写作。但是,发牢骚有什么用呢?渺小的大人物们一定要走他们自己的道路!
希望孩子们[注:让·龙格、埃德加尔·龙格、马赛尔·龙格和燕妮·龙格。——编者注]都在好起来。尼姆很挂念他们。他们近况如何,请告诉我们。
尼姆和我向你致最衷心的问候。
爱你的 弗·恩格斯
注释:
[120]指马克思的女儿劳拉·拉法格当时正在准备出版的马克思的著作《哲学的贫困》法文第二版。但是这一版的准备工作拖延了,只是到恩格斯逝世以后,在1896年才在巴黎出版。——第106、110、114、121、126、136页。
[124]恩格斯没有为《哲学的贫困》法文第二版专门写序言,劳·拉法格把恩格斯给1885年在斯图加特出版的这部著作德文第一版写的序言用作该版的序言。——第110、114、136页。
[126]指马克思《政治经济学批判》手稿。恩格斯在《资本论》第二卷的序言中对这部手稿作了详细的介绍(见《马克思恩格斯全集》中文版第24卷第4页)。《剩余价值理论》的手稿,马克思没有来得及整理出版。恩格斯也没有能够实现把这部手稿作为《资本论》第四卷出版的愿望。1905—1910年卡·考茨基出版了《剩余价值理论》,他对马克思的手稿作了许多删改和变动。1954—1961年按马克思的手稿次序编辑出版了《剩余价值理论》新版本(见
《马克思恩格斯全集》中文版第26卷第1—3册)。1962—1964年出版了该书德文新版本。
——第111、114、132、134、204、264页。
[129]见卡·马克思和弗·恩格斯《神圣家族,或对批判的批判所做的批判》第4章(《马克思恩格斯全集》中文版第2卷第27—67页)。——第115页。
【查看完整讨论话题】 | 【用户登录】 | 【用户注册】